Примеры употребления "бейджем" в русском с переводом "name tag"

<>
Переводы: все23 name tag13 badge8 nametag2
Смотри, он носит такой же бейдж. Look, he's wearing the same kind of name tag.
И как она должна носить бейдж. And how she has to wear a name tag.
Морин, официантка, на ней только бейдж. Maureen, the waitress wearing only her name tag.
Мы нашли её бейдж в её пиджаке. We found her name tag with her jacket.
У нее не было работы, не требовавшей бейджа. You know, she's never held a job that didn't require a name tag.
У меня остались бейджи с именами Памела, Эллен. I have unclaimed name tags for Pamela, Ellen.
Ты хотел бы, чтобы все надели именные бейджи? Would you like everyone to wear a name tag?
Вот её бейдж из ресторана, где она работает официанткой. Here's the name tag from where she works as a waitress.
Джей, в анализе сказано, какие именно чернила использовались на бейдже? Jay, did the analysis indicate what kind of ink was used on that name tag?
Он мне даже бейдж не купил, когда я начал на него работать. He wouldn't even buy me a new name tag when I started working there.
На ней был один бейдж до убийства Дейва и совершенно другой после. She had one name tag on before Dave was murdered and a completely different one after.
Ни за что бы не догадался по вашей униформе и бейджу с именем "Макс" I never guessed that based on the uniform and name tag that says "Max"
Но нам бы не хотелось распространяться о подобных мероприятиях, и если вы незаметно передадите мне ваш бейдж, вы можете пройти прямо в кабинет декана. And we'd like to keep this sort of thing discreet, so if you'd subtly hand me your name tag, you can proceed directly to the Dean's office.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!