Примеры употребления "бездомную женщину" в русском

<>
И я не знаю, когда или как это случилось, но скорость, с которой я из талантливого писателя и журналиста превратилась в бездомную женщину, живущую в фургоне, поразила меня. And I don't know when or how it happened, but the speed at which I went from being a talented writer and journalist to being a homeless woman, living in a van, took my breath away.
Я видел удирающую бездомную кошку. I saw a stray cat go by.
Во время летних каникул я встретил красивую женщину. During the summer holidays I met a beautiful woman.
Манч с Роллинз обошли все супные в городе, нашли бездомную девушку, Лори в приюте в шести кварталах отсюда. Munch and Rollins hit every soup kitchen in the city, found the homeless girl, Lori, at a shelter six blocks from here.
Я видел странную женщину там. I saw a strange woman there.
Бeкки Блэнтон планировала пожить год в фургоне и поездить по стране, но началась депрессия, работа фриланс закончилась и ее поездка превратилась в бездомную жизнь. Becky Blanton planned to live in her van for a year and see the country, but when depression set in and her freelance job ended, her camping trip turned into homelessness.
Я рассердил эту женщину. I made the woman angry.
Другие бездомные не видели во мне бездомную, а я видела. Other homeless people didn't see me as homeless, but I did.
Где Вы видели эту женщину? Where did you see the woman?
Я встретил одну пожилую женщину. I met an elderly woman.
Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление. I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
Женщину со странным видом считали ведьмой. The strange-looking woman was thought to be a witch.
Где ты видел эту женщину? Where did you see that woman?
Где ты видел ту женщину? Where did you see that woman?
Женщину, чей муж умер, называют вдовой. A woman whose husband is dead is called a widow.
Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину. I saw an old woman cross the street.
Я знаю эту женщину. I know this woman.
Я терпеть не могу эту глупою женщину. I can't stand that silly woman.
Женщину нужно любить так, чтобы ей в голову не пришло, что кто-то другой может любить ее больше... A woman needs to be loved so much that she won't even entertain the possibility of someone else loving her more.
Предположительно, он изнасиловал женщину в отеле "Скотланд'з" в Питлохри, графство Пертшир, 7 июня 2013 года. He is alleged to have raped a woman at the Scotland's Hotel in Pitlochry in Perthshire on June 7, 2013.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!