Примеры употребления "бездомной кошке" в русском

<>
Ох, это как давать молока бездомной кошке. Oh, it's like giving milk to a stray cat.
Этот костюм бездомной кошки совершенно неуместен. That alley cat costume is totally inappropriate.
Но мы должны помнить историю Марка Твена о его кошке. But we should recall Mark Twain's story about his cat.
Социальный статус ниже, чем у бездомной или наркоманки. Social status lower than homeless people and crack addicts.
И не миллионам идиотов, которые пускали слюни от очередного выпуска новостей о волшебной кошке. And not to the millions of idiots who drooled over that news item about the magic cat.
И мы не собираемся давиться сырой неоновой лапшой, только чтобы не задеть чувства какой-то бездомной женщины. And we're not just gonna choke down a cup of undercooked neon noodles just to avoid hurting some homeless woman's feelings.
Вот что происходит, если ты женат на дикой кошке. That's what happens when you marry the jungle cat.
И нужно немедленно это выяснить или она получит неуд за эссе и затем провалит курс и никогда не будет работать писателем, и потом будет в вечному стыду и закончит свою жизнь бездомной, в квартале Беннета. And needs to figure it out immediately or she's gonna get an "F" on her essay and then fail the class and then never work as a writer and then fall into a shame spiral and then end up living homeless on Bennet's block.
После базара с Кэнди о её кошке я так и не смог понять, что же такое секс. I had a nice chat with candy and her cat but I still don't know what was up with that.
Я больше не была бездомной. I was no longer homeless.
Сейчас же убирайся из моего камбуза, или я вырежу твою печень и скормлю ее кошке. Now, you keep out of my galley, or I'll cut your liver out and feed it to the cat.
Год, когда я была бездомной The year I was homeless
Возможно, вы не думаете о своей любимой кошке, как о величайшем гимнасте, но это именно так. You might not think of your pet cat as a supreme gymnast, but that's exactly what it is.
я забыла, что быть бездомной это состояние, не стиль жизни. I failed to realize that homelessness is an attitude, not a lifestyle.
Вы ее так боитесь, что отправили в Барселону на время суда о кошке. You were so scared of Tinker Bell, you sent her to Barcelona, for your cat trial.
С тех пор, как я узнал о кошке, никак не получается избавиться от этих мыслей. Ever since I read about that cat, I can't get the story out of my head.
Добавлю еще 45 долларов и сделаю своей кошке бразильскую эпиляцию. Yeah, that and $45 will get my cat a Brazilian bikini wax.
А сейчас иди к Мисс Кошке и она определит тебе красивую шлюшку. Now, go see Miss Kitty and she'll fix you up with a nice hooker.
Возможно, после экспериментов на кошке, чтобы определить правильную дозировку. Possibly after experimenting with the correct dosage on his pet cat.
В блоге он рассказывает о своей жизни, о своей жизни в Санкт-Петербурге, он чуть старше 20 лет, о своей кошке, о своей подруге. And on this blog, he blogs about his life, about his life in St. Petersburg - he's in his early 20s - about his cat, about his girlfriend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!