Примеры употребления "безвозмездный" в русском

<>
Переводы: все115 free55 gratis51 unpaid5 gratuitous3 другие переводы1
Кроме того, в технико-экономическом обосновании не учтены правила Организации Объединенных Наций в отношении безвозмездный займов, в частности, требование о том, чтобы накладные расходы составляли 14 процентов (13 процентов на поддержку программ и 1 процент на страховку), и не учтен тот факт, что, согласно правилам и положениями Организации Объединенных Наций, должность заместителя Директора не может быть в статусе безвозмездного займа. In addition, the feasibility study did not take into account United Nations regulations regarding non-reimbursable loans, in respect of which an overhead of 14 per cent (13 per cent for programme support costs and 1 per cent for insurance) is required, and overlooked the fact that under United Nations rules and regulations the position of Deputy Director cannot be subject to non-reimbursable loan status.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!