Примеры употребления "без четверти шесть утра" в русском

<>
Сейчас же только без четверти три. It's only quarter to three.
Она родилась в шесть утра 17-го июля. She was born at six a.m. on July 17.
Без четверти девять он был на остановке. He reached the bus station at 8.45.
Я встал в шесть утра. I get up at six in the morning.
Нет, урок не окончен, сейчас без четверти пять. No, the lesson is not over, now a quarter to five.
Разбудите меня завтра в шесть утра, пожалуйста. Please wake me up at six tomorrow morning.
Было всего без четверти три, но мне казалось уже гораздо позже. It was only a quarter to three, but it felt much later.
Я попробовал встать в шесть утра. I tried to get up at six this morning.
Тик-так, время - без четверти два Tick, tick, tock, it's a quarter to two
Позвони мне завтра в шесть утра. Call me at six tomorrow morning.
Было без четверти три. It was a quarter to three.
Пожалуйста, завтра разбуди меня в шесть утра. Please wake me up at six tomorrow.
Без четверти двенадцать. Quarter to twelve.
Она взяла себе за правило каждый день вставать в шесть утра. She makes it a rule to get up at six every morning.
В пабе утверждают, что Билли был там с четырёх до закрытия в без четверти три. The pub reckons Billy was there from four until kicking out at a quarter to three.
Итак, без четверти девять, Солли залезает в гроб и готовится к выходу. So quarter to nine, Solly goes to his coffin, to prepare for the show.
Кстати, сейчас без четверти 12. By the way, it's quarter to 12:00.
Я покинула виллу примерно без четверти два. I left the villa at about quarter to two.
Я же говорила - вчера, когда я уходила на процедуры, примерно в без четверти два. I told you yesterday, it would've been when I left for the spa, at about 1.45.
В конце концов все смотрят на тебя, 200 человек в семь утра, они приехали туда без четверти семь, а ты приехал в семь, и все говорят: So, ultimately, everybody's looking at you, 200 people at seven in the morning who got there at quarter to seven, and you arrived at seven, and everybody's saying, "Hey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!