Примеры употребления "бежать бегом" в русском

<>
Он бегом вернулся на верх и сказал, что внизу куча охотников с ружьями. Came running back up the stairs and saying that there were bunch of hunters downstairs with guns.
Он может бежать быстро. He can run fast.
Иди заправь кровать и бегом в класс. Go make your bed and into class file.
Собака может бежать быстрее, чем человек. A dog can run faster than a man can.
Завтра Белый Дом, потом - бегом - на встречу с кучей конгрессменов, которые и цента не дадут. White House tomorrow, then we trot you over to shake hands with a couple of hundred Congressmen who won't pull a penny out of their pockets.
Лошадь может бежать быстрее, чем человек. A horse can run faster than a man can.
Он занимался в школе барьерным бегом пока не растянул паховую область. He used to run hurdles in high school until he strained his groin.
Я могу бежать также быстро как Билл. I can run as fast as Bill.
Я занимаюсь бегом, я собой занимаюсь. I run, you know, I take care of myself.
Я должен бежать на урок. I must hurry to class.
Да, я бегом за машиной, а ты раздобудь газовый баллончик и чашку с крышкой. Yes, I'll grab my car, you grab some Mace and a cup with a lid.
Он начал бежать. He began to run.
Я была так занята, все бегом, все на ходу. I've just been so busy, on the run, on the go.
Бежать до потери дыхания. Run oneself breathless.
Тот же парень занимается барьерным бегом. Same guy running hurdles.
Гепард может бежать со скоростью 70 миль в час. A cheetah can run as fast as 70 miles per hour.
Они занимались бегом по пересеченной местности, бегали эстафету. They ran cross-country, sometimes participating in a relay together.
Любому покажется трудно бежать в такой жаркий день. Anyone would find it hard to run on such a hot day.
Два часа и бегом к кассе. Two hours and they cash a check.
Не всякая лошадь может быстро бежать. Not every horse can run fast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!