Примеры употребления "башня геркулес" в русском

<>
Знаешь, где находится Токийская башня? Do you know where Tokyo Tower is?
Геркулес Неприятный еще вернется. Hercules the Horrid will return.
Башня стояла средь руин. The tower stood amid the ruins.
В результате я стал первым человеком в истории, кто совершил путешествие длиной 1046 км, от Бухты Геркулес до Южного Полюса, только пешком, без лыж. And in the process, I became the first person in history to make the entire 650-mile journey, from Hercules Inlet to South Pole, solely on feet, without skis.
Эйфелева башня находится в том же городе, что и Лувр. The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum.
Фактически наше путешествие началось не в Бухте Геркулес, где замерший океан переходит в земли Антарктики. Our journey did not, in fact, begin at Hercules Inlet, where frozen ocean meets the land of Antarctica.
К слову, наклонная Пизанская башня не всегда была наклонной. For example, the Leaning Tower of Pisa was not always inclined.
Я прямо вижу людей, идущих по улице и кричащих "Геркулес!", на вас что-то нападает, а вы причитаете, пожалуйста, будь Геркулесом, пожалуйста, будь дружелюбным. I have visions of people going down alleyways yelling out for Hercles, and you get charged by this thing and you go, oh, please be Hercles; please be the friendly one.
За ним находится таинственная черная башня, в которой, по слухам, обитает злой некромант. Beyond that, a mysterious black tower where, rumor has it, an evil necromancer dwells.
Разница обусловлена главным образом выделением ассигнований на 2 дополнительных самолета «Геркулес» С-130 и 18 дополнительных вертолетов Ми-17 и дополнительно 353 летных часа «Лирджет» HS-125, что связано с развертыванием дополнительно 2785 военнослужащих в составе контингентов. The variance results primarily from the provision for 2 additional C-130 Hercules fixed-wing aircraft and 18 additional MI-17 rotary-wing aircraft and an additional 353 flight hours for an HS-125 Learjet, which are related to the deployment of the additional 2,785 military contingent personnel.
Водонапорная башня опустела. The standpipe's run dry.
Для повышения оперативной мобильности МООНДРК необходимы дополнительные воздушные средства, а именно 18 вертолетов общего назначения (260 человек, включая экипажи и наземный персонал) и два самолета С-130 «Геркулес» (50 человек, включая экипажи и наземный персонал). In order to enhance the operational mobility of MONUC, additional air assets are required, namely, 18 utility helicopters (260 personnel, including crew and ground staff) and two C-130 Hercules aircraft (50 personnel, including crew and ground staff).
Это водонапорная башня. It's a water tower.
У него еще была большая водяная башня, похожая на летающее блюдце, и большой шмель и огромная красная дверь. And it had a big water tower that looked like a flying saucer, and a giant bumblebee and a big red door.
Магнитная башня помогла нам сегодня, но спать я не собираюсь. The fire tower magnet got us through the day, but I'm not gonna sleep tonight.
Это Спейс-Нидл, а не Эйфелева Башня, тупица. It's the Space Needle, not the Eiffel Tower, you schmuck.
На этом острове есть радио башня? There's a radio tower on this island?
Коллекторная башня на месте, а исходящих линий электропередачи нет. There's a collecting tower but no outgoing transmission lines.
Нужно опуститься ниже, из-за дыма плохо видно, но та башня, место нашей встречи. Gotta come in low because of the smoke, but that tower, that's our rendezvous.
Это наша дозорная башня! It's our belfry!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!