Примеры употребления "бац" в русском

<>
Переводы: все12 bang4 другие переводы8
Одно моё слово, бац, и ей конец. I give him the word, bang, lights out.
Два типа подошли к ней, бац, и они убежали с её сумкой. Two blokes came up to her and just, bang, they just ran off with her bag.
Как бы вы помните, кто вы бац, Я имею в виду, вы пили пятую часть виски в день, так как вы родились? How would you remember who you bang when you've been drinking a fifth of Scotch a day since you were born?
И только после того, как вы нашли её на экране. вы можете передвинуть курсор туда, куда вам нужно и затем "Бац" - вам необходимо нажать на кнопку или сделать что вам там нужно. And then when you finally see where it is, then you've got to move it to get the cursor over there, and then - "Bang" - you've got to hit a button or do whatever.
Как только она его открыла - бац! As soon as she opened it up - blam!
Но на закате следующего вечера опять - бац! And the next night at dusk, again, wham!
И тут бац, откуда ни возьмись появляется он. And bam, the guy came out of nowhere.
И вдруг бац, опухоль сама себя метит и становится флюоресцентной. And now, boom, the tumor labels itself and it gets fluorescent.
Ну в один момент она здесь, а потом бац и растворяется в воздухе. I mean, one minute she's all assault and battery and the next she's beamed up into space.
Но нет. Через два часа после начала заплыва - бац! Такого со мной ещё не случалось. But no, two hours in, wham! Never in my life .
Так что я вылил ее, и решил пройтись, чтобы проветрить голову и, бац, упал в яму, трезвый, как стеклышко. So I poured it out, took a walk to clear my head and, bam, fell down a hole, stone-cold sober.
И каждое облако уплотняется, следовательно, так как увеличивается плотность, гравитация становится более мощной, температура начинает расти в центре каждого облака, а затем в центре каждого облака, температура переступает порог 10-ти миллионов градусов и протоны начинают объединяться, начинается огромное выделение энергии, и, бац! And each cloud is compacted, gravity gets more powerful as density increases, the temperature begins to rise at the center of each cloud, and then, at the center of each cloud, the temperature crosses the threshold temperature of 10 million degrees, protons start to fuse, there's a huge release of energy, and, bam!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!