Примеры употребления "бассейнах" в русском с переводом "pool"

<>
Типа той, что используют в плавательных бассейнах. The kind they use in swimming pools.
А именно, только представьте: обычная температура воды в закрытых бассейнах - +27 градусов. I mean, just to put it in perspective, 27 degrees is the temperature of a normal indoor swimming pool.
Я всё время говорил, что они должны использовать подобного рода вещи в плавательных бассейнах. I keep saying they should use this stuff in swimming pools.
В качестве части этой программы один раз в две недели районными санитарными инспекторами здравоохранения проводится взятие проб воды в 210 лицензированных бассейнах для микробиологического и химического анализа в медицинской лаборатории. As part of this programme, water samples from 210 licensed pools are collected once every eight weeks by the District Health Inspectors for microbiological and chemical analysis at the Public Health Laboratory.
Нам удалось решить эту проблему при помощи гигантской, динамически подобной модели насекомого-робота, машущего крыльями в громадных бассейнах, заполненных минеральными маслами, за счёт чего мы могли наблюдать за аэродинамическими силами. And we tackle this problem by building giant, dynamically scaled model robot insects that would flap in giant pools of mineral oil where we could study the aerodynamic forces.
В связи с Законом об эпидемиологической безопасности КМ принял постановления, устанавливающие гигиенические требования в области предоставления безопасных и безвредных услуг в парикмахерских салонах, косметических салонах, саунах, гостиницах, учреждениях социального ухода и общественных плавательных бассейнах. In relation to the law on epidemiological safety, the CM has issued regulations to specify hygienic requirements related to the provision of safe and harmless services at hairdressing salons, cosmetic salons, saunas, hotels, social care institutions and public swimming pools.
Отель, бассейн, концертные площадки, рестораны. Hotel, pool, concert venues, restaurants.
Это как большой религиозный бассейн. It's like a big Religious pool.
Он кубарем полетел в бассейн. He fell head over heels into the pool.
Ты сегодня ходила в бассейн? Did you go to the pool today?
Твои глаза, как немытый бассейн. Your eyes are like a filthy swimming pool.
Бассейн - это по-любому преимущество. You can't go wrong with a pool.
Ты не ходишь в бассейн. You never come to the pool.
Это домашний бассейн для родов. It's a home birthing pool.
Наверху бесплатный спортзал, новенький бассейн. There's a free gym upstairs, brand new pool facility.
Ненавижу отчищать бассейн от пепла. Hate cleaning the ash out of my pool.
В пятницу придет мойщик бассейна. Friday, the pool cleaner comes.
Вылазь из бассейна сейчас же! Come out of that pool right now!
Не баловаться в зоне бассейна! There will be no mucking around in the pool area!
и вот закруглённые углы бассейна. Little bit of trickery. And there are the rounded edges on the swimming pool.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!