Примеры употребления "барышню" в русском

<>
Переводы: все25 young lady17 другие переводы8
За то что барышню одну порезали. For cutting up a lady.
Мне нужен ордер, чтобы задержать эту барышню. I need a warrant to go up on the girl.
Я слышал, он нашел себе симпатичную барышню. I heard he, uh, got himself a real fine lady.
Можем мы как-то утихомирить эту барышню? Can we get that little lady to be quiet?
Как утверждает Оуэн, эту барышню зовут "Мисс Вкусняшка". According to Owen, this lady's name is "Miss Feed".
Тед, я бросил себе вызов, что сниму барышню в этом комбинезоне. Ted, I challenged myself To get laid wearing overalls.
В последний раз спрашиваю тебя, возьмёшь ли ты в жёны эту барышню? I'm asking you last time are you gonna take this virgin as your wife?
Итак, он спасает барышню попавшую в беду от как бы насильника, а затем они занимаются сексом? So, he saves his damsel in distress from her would-be rapist and then they have sex?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!