Примеры употребления "бармена" в русском

<>
Переводы: все55 bartender36 barman11 barkeeper3 barkeep2 другие переводы3
Поэтому, он поставил копа дежурит у квартиры бармена. So certain, he put a uniform outside the bartender's walk-up.
Майкла Шилдса, 18-летнего болельщика футбольного клуба Ливерпуль, посадили в тюрьму за покушение на убийство болгарского бармена, несмотря на то, что другой житель Ливерпуля взял на себя всю ответственность. Michael Shields, an 18-year old Liverpool Football Club supporter, has been jailed for the attempted murder of a Bulgarian barman, despite another man from Liverpool admitting full responsibility.
Работа бармена не заканчивается, пока не высохнут краны. Barkeeper's job doesn't end until the taps are dry.
Я пришел излить их в сочувствующее ухо местного бармена. I've come to pour them out to the sympathetic ear of the local barkeep.
Согласно показаниям бармена, она ушла с неизвестным мужчиной. According to a bartender I spoke to, she left with an unknown male companion.
Майкла Шилдса (Michael Shields), 18-летнего болельщика футбольного клуба Ливерпуль, посадили в тюрьму за покушение на убийство болгарского бармена, несмотря на то, что другой житель Ливерпуля взял на себя всю ответственность. Michael Shields, an 18-year old Liverpool Football Club supporter, has been jailed for the attempted murder of a Bulgarian barman, despite another man from Liverpool admitting full responsibility.
Вот это парень разбил бутылку пива о голову бармена. This guy here broke a beer bottle over a bartender's head.
Восемнадцатилетний фанат футбольного клуба "Ливерпуль" Майкл Шилдс (Michael Shields) был приговорен к тюремному заключению за попытку убийства болгарского, бармена несмотря на то, что всю вину за случившееся взял на себя другой ливерпулец. Michael Shields, an 18-year old Liverpool Football Club supporter, has been jailed for the attempted murder of a Bulgarian barman, despite another man from Liverpool admitting full responsibility.
Я насчитала только четверых Песто и твоего бармена Трева. I only count four Pestos and your bartender Trev.
Как ты умудрился сделать это на зарплату обычного бармена? How could you afford to do that on a part-time bartender salary?
В пабе нет никого, кроме бармена и старика за кружкой пива. And the only people in there is a bartender and an old man nursing a beer.
Мне надо найти бармена и доставить ему ящик мягкой обивки на стулья. I gotta find the bartender and deliver this box of barstool softener.
Как ты можешь быть уверен в том, что твоя жена не превратилась в пластилин в руках бармена? Well, how can you be sure your wife is not the putty in the bartender's hands?
У школ нет уроков изо, музыкальных уроков, книг и горячих обедов, и куда уходят мои налоги бармена? Schools don't have art or music or hot lunches or books, and this is where my tax dollars as a bartender are going?
Привет, немытый, но сексуальный бармен. Hi, grungy, kind of hot bartender guy.
Стефан Киллиан, британский подданный, бармен с парома. Steven Killian, English citizen, barman on the ferry.
Бармен, принесите миссис Чарльз 240 мартини. Barkeeper, bring Mrs. Charles 240 martinis.
Могу ли я получить охладитель вина, бармен? Can I get a wine cooler, barkeep?
Вы бармен в Киви Севен Лаунж. You're a bartender at the Kiwi Seven Lounge.
О, нет, он бармен из вагона ресторана. Oh, no, he's a barman on the club car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!