Примеры употребления "барин" в русском

<>
Барин меня 1-ю догнал. Barin I 1st caught.
Барин, ружьё-то не заряжено! Barin, gun - it is not loaded!
Более того, есть те, кто с удовольствием идентифицируют себя самих с будущими баринами. Moreover, serf “owners” are also happily identifying themselves as modern-day barins.
А я, барин, дура безграмотная. And I, sir, ignorant fool.
Ну, барин, помни своё обещание! Well, sir, remember your promise!
А много вы нужды увидали, барин? And have you seen a lot of trouble, sir?
Ах, барин, грех тебе это говорить. Ah, sir, to tell you this sin.
И как это вы не боитесь, барин? You're not afraid?
А вы, барин, надолго ли в наши места? And you, sir, how long in our seats?
Чтобы барин, и в горелки с дворовыми бегать. To master, and the burners with the courtyard run.
Да барин, сказывают, прекрасный, такой добрый, такой весёлый. Yes sir, they say, beautiful, so kind, so cheerful.
А ну-ка, барин, покажь, какой ты есть молодец! Come on, sir, show what you have done!
Но только я не барин, а камердинер молодого барина. But I'm not a gentleman, and the valet young master.
А то и случилось, барин, что видимся мы в последний раз. And then it happened, sir, that we see each other for the last time.
Я не смел шелохнуться ибо знал, что буду строго наказан Ведь за нами наблюдал сам наш барин I knew I would be harshly punished if I moved because our lord and master was watching us
Как только пришёл наш черёд бежать, вот тут-то молодой барин и явился, прискакал на коне, как гусар. Once our turn came to run, it is here that the young master and was, rode on horseback as hussars.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!