Примеры употребления "барбадосских долларов" в русском

<>
Два дня тому назад премьер-министр Барбадоса Достопочтенный Оуэн Артур заявил о том, что правительство Барбадоса предоставит временной администрации Гаити техническую, а также первоначальную финансовую помощь в размере 1 млн. барбадосских долларов в целях оказания народу Гаити гуманитарной помощи в связи с ураганом «Жанна». Two days ago, the Prime Minister of Barbados, the Honourable Owen Arthur, announced that the Government will provide technical assistance, as well as an initial contribution of 1 million Barbados dollars, to the interim Administration for the purpose of providing humanitarian assistance to the people of Haiti in the wake of Hurricane Jeanne.
Национальная валюта и единица измерения: барбадосский доллар National currency and unit of measure: Barbados dollar
Поскольку барбадосский доллар увязан с долларом США, стоимостная корректировка в связи с колеба-ниями обменного курса не производится. Since the Barbados dollar is coupled with the United States dollar, no costing adjustment is made for exchange rate fluctuations.
Отсутствие представителей барбадосских НПО на нынешней сессии Комитета обусловлено нехваткой средств, и это, несомненно, не следует рассматривать в качестве того, что они не заинтересованы в работе Комитета или не осведомлены о Пакте. The absence of Barbadian NGOs during the Committee's current session was attributable to inadequate resources and should certainly not be taken to mean that they were not interested in the Committee's work or unaware of the Covenant.
Я потратил не больше трёх долларов. I spent no more than three dollars.
У меня чуть больше пяти долларов. I have little more than 5 dollars.
Тысяча долларов — это большая сумма. A thousand dollars is a large sum.
Том подсчитал, что за последние шесть месяцев он дал Мэри более 34 000 долларов. Tom calculated that he had given Mary over 34,000 dollars in the past six months.
Я должен ему 10 долларов. I owe him 10 dollars.
Его дом был продан за десять тысяч долларов. His house was sold for ten thousand dollars.
Я заплатил десять долларов за эту шляпу. I paid ten dollars for this cap.
Что бы ты сделала, если бы у тебя было, скажем, десять тысяч долларов? What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
Я бы хотел одолжить у тебя пятьдесят долларов. I'd like to borrow fifty dollars from you.
Они заплатили мне пять долларов за пакет. They paid me five dollars for the bag.
Доход составит три миллиона долларов. The profit will amount to three million dollars.
Я должен тебе десять долларов. I owe you ten dollars.
Старый телевизор пошёл за десять долларов. The old television set went for 10 dollars.
Я поставил 10 долларов на эту лошадь. I bet ten dollars on that horse.
Моя тётя сдаёт квартиру за 550 долларов в месяц. My aunt has an apartment for rent for 550 dollars a month.
Эксперт оценил часы в 200 (двести) долларов. The expert appraised the watch at $200.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!