Примеры употребления "бараньих отбивных" в русском

<>
Ну и чтобы отметить примирение, он принес несколько бараньих отбивных для барбекю. To patch things up, he brought some lamb chops To barbecue.
Посмотрите на эти бараньи отбивные! Look at these lamb chops!
У нас есть бараньи отбивные и пирог с крыжовником. We have mutton chops and gooseberry tart.
Ценах на бараньи отбивные в 1996. The price of lamb chops, 1996.
Я съела только одну баранью отбивную. But I only ate one lamb chop.
Ты ешь бараньи отбивные, это тоже самое. You eat lamb chops, it's the same thing.
Моя баранья отбивная упала на пол, но мне принесли другую. My lamb chop fell on the floor, but they brought me another one.
Миссис Уитли платит три доллара за этот торт, и если ты придешь вечером, на часть из этих денег я куплю бараньи отбивные к ужину. Mrs. Whitley's paying three dollars for this cake and if you're going to be home I'll spend part of that money on lamb chops for your supper.
Мы уже замариновали 100 бараньих ног. We've already marinated 100 legs of lamb.
Я возьму два десятка этих отбивных, пожалуйста. Um, I'll take two dozen of these sirloins, please.
Нет, я пойду на вечеринку бараньих потрохов. No, I'll go to your haggis party.
Кстати, это напомнило мне, я сделал доставку, говяжьих отбивных и суповых костей в то шикарное место, где ты работаешь, и что я обнаружил? Hey, which reminds me, I made a delivery, some nice New York strips and some soup bones to that swank place you work at, and what do I find?
Примечание секретариата: В настоящем документе содержится проект описаний бараньих туш и отрубов, а также замечания, высказанные на прошлой сессии, и результаты ряда обсуждений, проведенных докладчиками в последующий период. Note by the Secretariat: This document contains the draft ovine carcases and cuts descriptions including comments made at the last session as well the results of several discussions of the rapporteurs since the last session.
И шесть свиных отбивных, и баранью ногу. And six pork chops and a lamb shank.
Примечание секретариата: В настоящем документе содержится проект описаний бараньих туш и отрубов, а также замечания, высказанные на одиннадцатой сессии. Note by the Secretariat: This document contains the draft ovine carcases and cuts descriptions including comments made at the 11th session.
Целью настоящего стандарта является определение и описание товарного качества и условий сбыта бараньих туш и отрубов, поступающих в международную торговлю как пригодные для употребления в пищу. The purpose of this standard is to define and describe commercial quality and merchandising of Ovine carcases and cuts moving into international trade as fit for human consumption.
Признается, что для осуществления трансграничных поставок бараньих туш и отрубов должны быть также соблюдены соответствующие нормативные требования, связанные со стандартами на пищевые продукты и ветеринарным контролем. It is recognized that the appropriate legislative requirements of food standardization and veterinary control must be complied with to market beef carcases and cuts across international borders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!