Примеры употребления "банков" в русском

<>
Переводы: все13243 bank13003 banking house1 banking interest1 другие переводы238
Насколько хороша идея «плохих» банков? Are Bad Banks a Good Idea?
И это стремление тем более легитимно, поскольку предоставленная помощь зачастую мешала проведению реструктуризации, санации и консолидации банков, сохраняя существующие банковские интересы и практику ведения бизнеса. В результате, необходимое оздоровление их балансов оказалось отложено, а банковская системы Европы стала превращаться в зомби. This concern is all the more legitimate, given that bailouts have often hampered restructuring, resolution, and consolidation to preserve existing banking interests and practices, thereby delaying the necessary repair of balance sheets and zombifying the European banking system.
[...] лицензий лишились более 100 банков. The map points out regions where over 100 banks have had their licenses revoked.
У европейских банков имеются проблемы. European banks are challenged.
Не играйте с банкротством банков Don’t Bank on Bankruptcy for Banks
Рыночная доля государственных банков - 85%. The market share of state-owned banks is 85%.
2. Процентные ставки центральных банков. 2. Interest rates of central banks;
Волна смягчения политики центральных банков Wave of central bank easing
Большая неделя для центральных банков. Big week for Central Banks
Читал статистику по ограблениям банков, Пэдди? Did you ever read the statistics on bank jobs, Paddy?
Регулируется: Один из крупнейших банков США Regulation: Citi is one of the largest banks in U.S.
1935-й - пособие, депрессия, восстановление банков. 1935 - relief, depression, recovery banks.
Экологически обоснованное регулирование банков озоноразрушающих веществ Environmentally sound management of banks of ozone-depleting substances
Поддержка банков привела к волне поглощений. The bailout of banks led to a wave of mergers.
Я могу дать вам названия банков. I can give you the names of the banks.
Каков будет результат чистки балансов японских банков? What would be the impact of cleaning up the balance sheets of Japanese banks?
АСВ утвердило критерии отбора банков для докапитализации. DIA sets selection criteria for banks' eligibility to raise capital.
Для центральных банков всё это не новость. This is not news to central banks.
В-третьих, введены ограничения деятельности крупнейших банков. Third, there are now restrictions on the activities of the largest banks.
Но недостаточно просто иметь много маленьких банков. But it is not enough to have many small banks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!