Примеры употребления "банкетный зал" в русском

<>
Переводы: все20 banquet hall6 banquet room3 другие переводы11
Как пройти в банкетный зал? Which way is the ballroom?
Не нужен никакой банкетный зал. We don't need a freaking hall.
Добро пожаловать в банкетный зал отеля. Welcome to the holiday hotel ballroom.
Хорошо, тогда, набейте банкетный зал полицией. Well, then, fill the ballroom with police.
Он превратит ее в собственный банкетный зал. He's turned the chapel into his own personal catering hall.
Идите прямо, через банкетный зал на лестницу. Straight ahead, staircase across the ballroom.
Когда ты зайдешь в банкетный зал, ты будешь знать. When you walk into that banquet, you're going to know.
Передайте ему, чтобы он заглянул в банкетный зал, когда вернется. Tell him to drop by the members' lounge when he returns.
Мы могли бы превратить наш склад, только подумай, в банкетный зал. We could turn our storage area into, get this, a function room.
Это я сегодня у вас упала, и я не буду выдвигать обвинений если вы устроите мне банкетный зал в пятницу вечером. I was groped there earlier today, and I'm willing to not press charges if you let me use the ballroom for free on Friday night.
Примерно в 11 часов вечера террорист из «Бригад мучеников Аль-Акса» — группы, связанной с движением Ясира Арафата «ФАТХ», вошел в банкетный зал, который был забит сотнями людей, и открыл огонь из автомата, а также взорвал ручные гранаты, убив 6 и ранив более 30 израильтян. At approximately 11 p.m., a terrorist from the Al-Aqsa Martyrs Brigade — a group linked to Yasser Arafat's Fatah movement — entered a wedding hall packed with hundreds of people and opened fire with an automatic rifle and hand grenades, killing 6 Israelis and wounding more than 30 others.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!