Примеры употребления "банка японии" в русском

<>
В среду, пресс-конференция Банка Японии. On Wednesday, the Bank of Japan holds a policy board meeting.
EUR/JPY упала после комментариев Банка Японии EUR/JPY slides on BoJ comments
23:50 - публикация протокола заседания Управляющего совета Банка Японии от 28 апреля. 23:50 – For the JPY, publication of the minutes from the Governing Board of the Bank of Japan’s (BOJ Monetary Policy minutes) meeting on April 28.
Альтернативой для Банка Японии станет приобретение иностранных ценных бумаг. An alternative would be for the BOJ to purchase foreign securities.
Краткосрочный обзор экономических условий первого квартала Банка Японии был гораздо слабее, чем ожидался. The Bank of Japan’s Q1 short-term survey of economic conditions was much weaker than expected.
Следует также обратить внимание на речь Куроды, управляющего Банка Японии, в среду. Another thing to watch out for is a speech by BoJ Governor Kuroda on Wednesday.
Это связано со схожестью позиций Банка Японии и ЕЦБ по кредитно-денежной политике. That is because of the similarity of the Bank of Japan’s monetary policy stance with that of the European Central Bank.
Возможно, однажды эта неограниченная власть окажется в руках возродившегося ЕЦБ или Банка Японии. Perhaps some day this unbridled power will be reined in by a resurgent ECB and BOJ.
Так почему же плохая политика Банка Японии должна устанавливать направление для мировых уровней инфляции? So why should bad policy by the Bank of Japan set the trend for world inflation rates?
А алхимики из Банка Японии разыграли ещё один беспомощный гамбит своей нетрадиционной политики. And the alchemists at the BOJ unveiled yet another feeble unconventional policy gambit.
Кунио Окина, директор Института валютных и экономических исследований Банка Японии, выступает по этой причине против планирования инфляции. Kunio Okina, director of the Bank of Japan's Institute for Monetary and Economic Studies, resists inflation targeting for this reason.
Управляющий Банка Японии Харухико Курода заявил, что прямое страхование дефицита бюджета не рассматривается. BOJ Governor Haruhiko Kuroda has said that directly underwriting the budget deficit is not an option.
Это подрывает эффективность денежно-кредитной политики, несмотря на смелые и творческие усилия Банка Японии обеспечить экономику ликвидностью. This undermines the potency of monetary policy notwithstanding bold and imaginative efforts by the Bank of Japan to inject liquidity into the economy.
Эти ожидания были отсрочены, когда глава Банка Японии, Фукуи, оказался замешанным в инсайдерском скандале. The yen was buoyed in the first half of the quarter by speculation that the long standing Zero Interest Rate Policy would be lifted soon, only to see those expectations delayed as BOJ Chief Fukui found himself embroiled in insider trading scandal.
В среду станет известно политическое решение Банка Японии, а после – данные занятости Великобритании и жилищного рынка США. On Wednesday, we will have the Bank of Japan’s policy decision, followed by some UK jobs and US housing market data.
Давление на доллар США от объятий количественного смягчения со стороны ЕЦБ и Банка Японии было резким. The upward pressure on the US dollar from the embrace of quantitative easing by the ECB and the BOJ has been sharp.
Поэтому, если повышение налога будет иметь дефляционные последствия, руководитель Банка Японии Харухико Курода должен реагировать соответствующим образом. That is why Bank of Japan Governor Haruhiko Kuroda should respond accordingly if the tax increase has a deflationary impact.
Помимо, Драги и Полоза, сегодня выступят губернатор Банка Японии Харухико Курода и президент ФРС Сент-Луиса Джеймс Буллард. Besides Draghi and Poloz, BoJ Governor Haruhiko Kuroda and St. Louis Fed President James Bullard speak.
Как это было в случае Банка Японии, внешняя стоимость валюты станет важным инструментом в рамках нового стратегического подхода. As was the case for the Bank of Japan, the external value of the currency will become an important instrument in the framework of a new strategic approach.
На пресс-конференции, последовавшей за объявлением о повышении, глава Банка Японии Фукуи отметил, что BOJ не планирует последовательные повышения. In the post announcement press conference Governor Fukui noted that rate adjustments will be gradual with the BOJ not planning consecutive raises.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!