Примеры употребления "бане" в русском

<>
А мать - в общественной бане? Mother's working at a public bath?
Если только ты в Тайской бане переполненной флюидами. If you're into that Thai bathhouse vibe.
Я была в общественной бане. I've been to the public bath.
Многие жильцы до сих пор ходят в туалет на улицу, а моются раз в неделю в общественной бане. Many residents still have to go outside to use the toilet, and they wash themselves once a week at the public bathhouse.
А в общественной бане когда-нибудь мылись? Then did you ever wash at the public bath?
Действие в "Унесенных призраками" происходит в фантастической бане. "Spirited Away" takes place in a fantastic bath house.
Я не мойщик из бани. Not a bath servant.
Бану нужно начать с хладнокровной, жесткой оценки своей новой должности. Ban needs to begin with a cold, hard assessment of his new position.
В тридцати метрах от бани - хлев. Thirty meters from the bathhouse is a shed.
Я возвращаюсь к Лю Бану. I will go back to Liu Bang's camp.
Это был общественные бани, мессер. It was a public baths, my lord.
Он прошел через площадь Норра Бан и поднимается по улице Улофа Пальме. He has crossed the Norra Ban square and is walking up Olof Palme road.
Под Новый Год человек отправляется в баню. On New Year's Eve a man goes to a bathhouse.
Сначала Лю Бан атакует с левого фланга. Left general Liu Bang will be here any minute.
Давайте сходим в городскую баню. Let's go out to a public bath.
Бан не может просто реформировать Совет Безопасности для лучшего отражения реалий нашей эпохи. Ban cannot simply reform the Security Council to reflect better the realities of this era.
В следующий Новый Год я обязательно пойду в баню. Next year on New Year's eve I will go to a bathhouse.
Китайцы называют это "бан минпай", марка-пассажир. The Chinese call this "Bang Mingpai," a passenger brand.
Папаша работал в общественных банях. Attender in the public baths, he was.
Это также очень в духе того подхода, который продемонстрировал Бан Ки-Мун перед вступлением в должность. This, too, fits strongly with the spirit in which Ban has approached his new position.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!