Примеры употребления "бананами" в русском

<>
Переводы: все155 banana151 plantain4
Что получается, если жонглировать бананами? What do you get if you juggle with the bananas?
Это как надеть узкий, жирный пахнущий бананами костюм. It was like putting on aa tiny, greasy, banana-flavored wet suit.
Они делают просто невероятно вкусные французские тосты, с бананами, и ветчины не жалеют. They have this incredible French toast with bananas on it and you get bacon on the side.
Там будет буфет, и во время перерыва вы сможете выбрать между бананами и шоколадом. And during the break there would be a snack and you could choose bananas or chocolate.
Суммирует количество продуктов, которые не являются бананами и которые были проданы продавцом по имени Артем. Adds the number of products that aren’t bananas and are sold by Tom.
В 1997 году на Ямайке НАА провела семинар по вопросам, касающимся тарифов на бананы, на котором обсуждались справедливые требования об устранении защитных тарифов в торговле бананами в ряде стран Карибского бассейна. With respect to the banana tariff issue, NBA held a seminar in Jamaica in 1997 on the fairness of the removal of protective tariffs for the banana trade in selected Caribbean countries.
Этим соглашением предусматривается снабжение данной сети пальмовым саго и фасолью из комиссариата Путумайо, бананами из департамента Мета, томатами из департамента Нариньо, фасолью из южных районов департамента Боливар, кокосами с Тихоокеанского побережья (Тумако) и кофе из департамента Каука, а также 30 видами другой продукции, поставляемой по линии проектов альтернативного развития ЮНОДК. The agreement is aimed at providing that chain with hearts of palm and beans from Putumayo, bananas from Meta, tomatoes from Nariño, beans from southern Bolivar, coconuts from the Pacific coast (Tumaco) and coffee from Cauca, as well as 30 other products from UNODC alternative development projects.
Отсос, вольтметр и спелый банан. The aspirator, voltmeter, and a ripe banana.
Бананы, сливочное масло, немного соли. It's plantains, butter, some salt.
Возьми банан с моей полки. Grab that banana from my cubby.
Значительный ущерб нанесен сельскохозяйственному производству почти всех основных и многих основополагающих для страны видов продукции, таких как сахарный тростник, табак, рис, цитрусовые и бананы. Significant damage has been done to such crops as sugar cane, tobacco, rice, citrus fruit and plantains — virtually all of which are important and some of which are essential.
Похоже, она готовит "Банана сплит". She's looking for the banana split.
Вскоре после этого перехода, возможно, покупка на обочине дороги в Гане «Kofi broke man» (жареного банана с арахисом) по безналичной карте поможет благоденствию продавца сегодня – и даст ему возможность отложить деньги на будущее. Before too long, buying a “Kofi broke man” – a roasted plantain with groundnuts – by the roadside in Ghana could be a cashless transaction, one that helps the vendor prosper in the present – and save for the future.
Семена льна, черника и бананы. Flax seeds, blueberries and bananas.
Равным образом, многочисленные письменные, визуальные и устные свидетельства показывают, что под действием смеси, распыляемой в рамках программы уничтожения посевов коки и мака в Колумбии, уничтожены также посевы юкки, кукурузы, бананов, помидоров, сахарного тростника, кормовых трав для рогатого скота и других законных культур, уничтожены фруктовые деревья и загублен рогатый скот. Similarly, numerous written, visual and oral data indicate that exposure to the spray mixture used in the programme to eradicate coca and poppy plants in Colombia has caused the eradication of yucca, corn, plantains, tomatoes, sugar cane, grass for livestock grazing, and other legal crops, the destruction of fruit trees, and the death of livestock.
Я доставал бананы вместо сардин. I was getting bananas for the sardines.
Тунец, перезрелые бананы со скидкой. Tuna fish, some overripe bananas that you probably bought on sale.
Что ты имеешь ввиду, бананы? What do you mean, bananas?
Это, скорее, подбрасывание шкурки от банана. Yep, but it's more like, um - like throwing a banana peel.
Мы едим кожуру бананов на завтрак We eat banana splits at breakfast time
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!