Примеры употребления "бамперы" в русском

<>
Переводы: все56 bumper55 другие переводы1
Когда вы смотрите на бамперы, выпирающие, как нижняя губа у избалованного ребенка, возникает чувство, что скандинавские инженеры заботились о безопасности вас и вашей семьи. Because when you look at the bumpers sticking out like a spoiled child's bottom lip, you get a sense the Scandinavian engineers cared about the safety of you and your family.
В то же время неофициальная группа полагает, что высокие бамперы должны обладать большей способностью к поглощению энергии, и по этой причине принимает для данных гтп испытание транспортных средств с высотой расположения контрольной линии нижней части бампера более 500 мм с использованием модели верхней части ноги. At the same time, the informal group believes that high bumpers should be more energy absorbing, and for that reason adopts in this gtr the upper legform test for vehicles with a lower bumper height of more than 500 mm.
Рассматриваемые гтп повысили бы уровень безопасности пешеходов за счет введения требования, согласно которому капоты и бамперы транспортных средств должны более эффективно поглощать энергию при наезде транспортного средства на пешехода со скоростью 40 км/ч, на долю которого, согласно данным МОНИС/БП, приходится более 75 % дорожно-транспортных происшествий (AIS 1 +), сопровождающихся травмированием пешеходов. This gtr would improve pedestrian safety by requiring vehicle bonnets and bumpers to absorb energy more efficiently when impacted in a 40 kilometre per hour (km/h) vehicle-to-pedestrian impact, which accounts for more than 75 percent of the pedestrian injured accidents (AIS 1 +) reported by IHRA/PS of the injury frequency.
У меня на бампере царапина. I got a scratch on my bumper.
Да, включая вмятину на бампере. Yeah, including a big dent in the bumper.
Эй, кровь под передним бампером. Whoa, blood beneath the front bumper.
Левый (2) и правый бампер (7). Left bumper (2) and right bumper (7).
Убедись, что счистил все с бампера. Make sure to clean off all the gunk off the front bumper, ok.
Задний бампер нужно немного подправить и подкрасить. Back bumper needs some bending, some painting.
Двухдюймовый стальной швеллер прикручен прямо на бампер. There's a two-inch steel channel welded right behind the bumper.
Бампер въехал мне в горло, рассёк его. The bumper of the car hit my throat, slicing it open.
Может ты заметил, что переднего бампера нет. You might notice the front bumper is missing.
Также можно сделать кнопку B правым бампером. If you wish to use the B button as the right bumper, you can do that, too.
На машине была сломанная решетка и вдавленный бампер. She had a broken grille and a dented bumper.
Знаешь, твой задний бампер представляет довольно серезную угрозу. You know, your rear bumper's hanging by a thread.
15 дюймов от заднего бампера, при скорости приблизительно. 15 inches from the back bumper, while traveling at approximately.
Тонированные стёкла, чёрная машина, большая вмятина на бампере. Just tinted windows, black car, big dent in the bumper.
И что бывает у машин на заднем бампере? Yes, and what do cars have on their back bumpers?
Мы нашли приемник под передним бампером машины Альберто. We found a receiver under the front bumper of Alberto's car.
Я нашел брызги крови на переднем бампере и фаре. I got blood spatter on the front bumper and headlight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!