Примеры употребления "балл егэ" в русском

<>
Он получил высший балл по математике. He got full marks in mathematics.
Я здесь, я сдам ЕГЭ. I'm here, I'm looking for CSE.
По данным нового доклада фонда Sunlight, с 2005 года уровень речевой культуры в Конгрессе снизился почти на целый балл. According to a new report by the Sunlight Foundation, Congress has fallen by almost a full grade-level since 2005.
Верно, я пролечу и не сдам ЕГЭ. True, I was treated and do not pass the exam.
Вы должны предоставить пошаговые инструкции, которые позволят проверяющему набрать балл или получить достижение, которое будет записано через API. You should include step-by-step instructions that guide the reviewer to achieving a score or achievement that will be recorded via the API.
Вы не сдадите ЕГЭ! You do not pass the exam!
Ну, если не хочешь получить высший балл по биологии. Well, if you don't want to ace the environmental science class.
Да, ну, я просто хочу хорошо сдать ЕГЭ. Yeah, well, I just want to do good on my SATs.
Хочешь один дополнительный балл или нет? One extra credit on your diorama, or not?
На этот раз вы не сдали ЕГЭ, и при этом попали под горячую руку министерства! This time you do not pass the exam, and wherein came under hot Ministry hand!
Знаешь, почему я зову тебя "Балл"? Do you know why I call you "Bah I"?
Ты сдашь эти ЕГЭ, я обещаю. I'm going to get you those GCSEs, I promise.
Высокий балл за обходительность и внешнюю опрятность. High marks for courtesy and neatness of appearance.
Что ж, Великий Балл Китая победил. So, Great Ball Of China won.
А потом он мне посоветовал сосредоточиться на сдаче экзаменов, полностью игнорируя то, что студентов оценивают неверно, и мошенники понижали мой балл. Then he told me to focus on acing the midterm, totally disregarding that the class is graded on a curve and the cheaters were dragging my grade down.
Моя работа "Преодолей это" не получила высший балл. My thesis, "Get Over It," wasn't well received.
Да, я бы сказал, что она немного снизила общий балл, если бы пришлось нас оценить. Yeah, it's almost like she brought us down, I - I would say, if i had to grade us.
Я видела, ты сегодня получил высокий балл в "Angry Birds". I, uh, saw you got a high score on "Angry Birds" today.
Я получила высокий балл за выпускные тесты, а значит после выпуска я могу пойти в любой колледж, куда захочу. I aced my SATs, which means that if I graduate, I can go to whatever college I want to.
Вот я был занят планированием одинокого Нового Года в Кейс, как, представьте мое удивление, получил в последнюю минуту приглашение на балл. Here I was, planning a lonely New Year's in the Keys when imagine my surprise, a last-minute invitation to the ball.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!