Примеры употребления "балетной" в русском

<>
Мы были в балетной школе. We were at the ballet school.
Как насчёт твоей старой балетной студии? How about your old ballet studio?
На сегодняшний день, ты владеешь балетной школой. As of today, you own the ballet school.
Рудольф, я в балетной труппе с 14 лет. Rudolf, I've been part of a ballet company since I was 14.
Джулиан танцует со второй лучшей балетной труппой города. Julian dances with the second-best ballet company in the city.
Лучше, чем дети в твоей крутой балетной школе? Better than anyone at your fancy ballet school?
В балетной службе должно быть четное количество танцующих. I can't do ballet service with an odd number of men.
А почему, по-вашему, он оказался в балетной школе? Why do you think he's here in ballet school?
Угол 27-й улицы и Челси, около балетной студии. 27th and Chelsea, near the ballet studio.
Её зовут Джемма Паркер, 22 года, танцевала в Балетной труппе Бертрана. Name's Gemma Parker, age 22, danced for the Bertrand Ballet Company.
Когда моя дочь была в возрасте Расти, она встречалась с несколькими мальчиками из балетной школы. When my daughter was Rusty's age, she dated several boys from her ballet school.
Эй, я не могу представить, что нам придется танцевать перед парнем, который тренировался в Балетной Школе Джоффри. Hey, I can't believe that we have to dance for this guy who's getting trained at the Joffrey Ballet School.
От имени Американской Балетной Труппы, я хочу поблагодарить вас всех за то, что вы здесь сегодня вечером. On behalf of the American Ballet Company, I want to thank you all for being here tonight.
Ее Королевское Высочество княгиня Ганноверская, являющаяся руководителем созданной в 1985 году балетной труппы, назначила в 1993 году Жана Кристофа Майо в качестве главного хореографа Балета Монте-Карло. The Princess of Hanover, in her capacity as President of the company which was formed in 1985, appointed Jean-Christophe Maillot as director of choreography of the Monte Carlo Ballet in 1993.
А где твоя балетная пачка? Where's your ballet dress?
Но если посмотреть поближе, они вроде тех белого медведя и хаски когти убраны, шерсть не торчит, взгляд мягкий, открытая пасть без клыков, балетные движения фигурные движения - все это специфика игры. But if you look closely, they're kind of like the polar bear and husky: no claws, flat fur, soft eyes, open mouth with no fangs, balletic movements, curvilinear movements - all specific to play.
Чтобы попасть в балетную школу. To go to ballet school.
Музыкальные, балетные и хоровые школы Music, Ballet and Choir Schools
Они вместе ходили в балетную школу. They went to the ballet school together.
Я хочу одеть свой балетные туфельки. I want to wear my ballet slippers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!