Примеры употребления "балахоне" в русском

<>
Переводы: все18 hoodie14 другие переводы4
Это просто человек в красном балахоне. It's just a person in a red hoodie.
Длинный парень в зеленом балахоне и черных рабочих башмаках. The tall guy in the green hoodie with the black work boots.
Нет, он одет в балахон. No, he's wearing a hoodie.
Я просто хочу этот балахон. I just want this hoodie.
На нем был темный балахон. He wore a dark hoodie.
На скамейке желтая бейсболка и балахон. On the benches, yellow baseball cap and hoodie.
И, кстати, как там балахон с капюшоном? And by the way, how does that hoodie fit?
Я видела черный балахон, черные ботинки и перчатки. I saw a black hoodie, black boots, and gloves.
Значит, вы уверены, что это был темный балахон? So you're sure that it was a dark hoodie, huh?
Криминалисты сняли пару волосков с одного из балахонов. Tracers picked up a of couple hairs on one of the hoodies.
Два мужчины в белых балахонах подстрелили и ограбили его. Two males in white hoodies capped his ass and robbed him.
Мы прошли по следам их отхода, и Лэндсмэн нашел их балахоны. We tracked their escape route, and Landsman came up with their hoodies.
Вы, как один балахон и 3 пропущенных стрижки от становления профессора Шейна. You are like one hoodie and 3 missed haircuts away from becoming Professor Shane.
Она была пьяна, но она думает, что он белый и что на нем был темные балахон. She was drunk, but she thinks that he's white, and that he was wearing a dark hoodie.
Он у него в балахоне. It's inside his robes.
А ты что думал, что он работает в черном балахоне? You think he should be working the whole black robe thing?
Всем постам, белый мужчина в балахоне с капюшоном, спортивная сумка. All posts, white male, hooded sweatshirt, duffel bag.
Привилегированные господа платят огромные деньги, чтобы посмотреть на человека в белом балахоне и капюшоне. All those privileged folks paying a fortune to see a man dressed up in robes and a white hood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!