Примеры употребления "бактерий" в русском

<>
Переводы: все453 bacterium409 другие переводы44
и занимаемся генной инженерией бактерий. We genetically engineer bacteria.
Поэтому фаги были полезны для бактерий. So the phages have been useful to the bacteria.
Что общего у бактерий и банкиров? What do bankers and bacteria have in common?
В этих старых деревьях много бактерий, Тони. There's a lot of bacteria in these old tress, Tony.
Так как же ей удается избежать наслоения бактерий? So how does it keep its body free of bacteria build-up?
Сушилки - это инкубаторы и распространители бактерий и эпидемий. Hot air blowers are incubators and spewers Of bacteria and pestilence.
Левые части молекул идентичны для каждого вида бактерий. The left-hand part of the molecule is identical in every single species of bacteria.
Видов бактерий больше, чем всех остальных форм жизни. There are more bacteria than any other life form.
Должен быть быть способ подсчета остальных бактерий в популяции. There has to be a way to take a census of the rest of the bacteria in the population.
Эта модель, структура шаблона чешуек кожи препятствует прикреплению бактерий. And that pattern, the architecture of that pattern on its skin denticles keep bacteria from being able to land and adhere.
Мы не первые, кому нужно защищаться от некоторых бактерий. We're not the first ones to have to protect ourselves from some bacteria.
Можно провести аналогию с ростом бактерий в чашке Петри. An analogue would be the growth of bacteria in a petri dish.
На ее поверхности нет бактерий, нет гниения, нет прилипал. It has no bacteria on its surface, no fouling on its surface, no barnacles.
Вообще-то, у анаэробных бактерий на это уходит больше времени. It actually takes longer for anaerobic bacteria to dissolve flesh.
Мы также знаем, что в океане много бактерий, много вирусов. We can also see blooms of bacteria, blooms of viruses in the ocean.
Когда дело касается вирусов - или бактерий - нельзя почивать на лаврах. There is simply no room for complacency where viruses - or bacteria, for that matter - are concerned.
А креветки просто пытаются собрать этих бактерий с панцирей крабов. And what these shrimp are trying to do is actually harvest the bacteria from the backs of these animals.
А если банки не прокипятить, они станут просто гостиницей для бактерий. And if you don't boil those jam jars, it's just a welcome mat for bacteria.
Они цепляются за склоны скалы и выскабливают бактерий с её поверхности. They're clinging to a rock face and actually scraping bacteria off that rock face.
А ведь от определенных бактерий у нас уже нет действенных способов избавляться. And for certain bacteria we don't have really efficient ways to do that anymore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!