Примеры употребления "баках" в русском

<>
Переводы: все159 tank150 forecastle1 другие переводы8
Черт, еноты опять рылись в мусорных баках. Damn raccoons got into the garbage again.
Эм, Главный, я бы рекомендовал закрыть реактивные клапаны на топливных баках. Um, Flight, I recommend we shut down the reactant valves of the fuel cells.
А этот полоумный парень, роющийся в мусорных баках, всё рвался побеседовать о своём новом брендовом чемодане. And this guy, crackhead dumpster diver, all he wanted to talk about was his brand-new suitcase.
Поэтому в сборных баках содержится некоторое количество литиевых элементов или батарей, которые должны перевозиться под № ООН 3090. The collection trays thus contain a number of lithium cells or batteries which should be carried under UN No. 3090.
Угоним фургон из прачечной, стащим пару униформ, спрячем девчонок в баках для белья и выедем через главные ворота. Let's steal a laundry truck, a couple of uniforms, hide the girls in the laundry bins and then just drive out the front gate.
Отчаявшиеся, сидящие, как и ты, на скамейках в парках, бесконечно рисуя и стирая на песке один и тот же кривой круг, читатели газет, найденных в мусорных баках. Bundles of despair sitting like you on park benches, endlessly drawing and rubbing out the same imperfect circle in the sand, readers of newspapers found in rubbish bins.
Вся почва, которую вы видите - это, по сути, моя еда, произведенная рестораном, она растет в этих баках, которые я сделал из поваленных штормом деревьев и винных бочок, и из всяких других вещей. All of the soil you can see there is basically my food, which is generated by the restaurant, and it's growing in these tubs, which I made out of storm-felled trees and wine casks and all kinds of things.
На этом этапе такие элементы загружаются " навалом " в баки и затем перевозятся в этих баках в места сортирования, где они помещаются в более крупную по размерам тару (барабаны) для доставки в центры сортирования и обработки. At this stage the batteries are packaged “in bulk” in collection trays and then carried in these trays to assembly points where they are placed in larger packagings (drums) for routing to sorting and processing centres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!