Примеры употребления "базы данных" в русском

<>
Переводы: все5423 database5164 data base104 db1 другие переводы154
Настройка сетевого адаптера для групп доступности базы данных Network adapter configuration for DAGs
Не следует перезапускать службу базы данных Microsoft Exchange. You do not have to restart the Microsoft Exchange Information Store service.
Группа доступности базы данных (DAG) на одной подсети DAG on single subnet
В поле Сервер введите имя базы данных SQL Server. In the Server box, enter the name of the SQL Server.
Группа доступности базы данных (DAG), расширенная на несколько подсетей DAG extended across multiple subnets
Группы доступности базы данных используют технологии отказоустойчивого кластера Windows. DAGs use Windows Failover Clustering (WFC) technologies.
Базы данных восстановления не поддерживают отправку и получение почты. Mail can't be sent to or from an RDB.
Кворум сохраняется на уровне кластера под группой доступности базы данных. Quorum is maintained at the cluster level, underneath the DAG.
Группа доступности базы данных также должна иметь кворум и быть работоспособной. The DAG must also have quorum and be healthy.
Каждый участник группы доступности базы данных должен иметь одинаковое количество сетей. Each DAG member must have the same number of networks.
Они очистили файлы истории из базы данных моей школы в 2058. They purged the history files from my school's data net in 2058.
Поэтому группе доступности базы данных требуется один IP-адрес в этой подсети. As a result, the DAG requires a single IP address on that subnet.
Как бы вы ни сохранили файл, вы создадите резервную копию базы данных. Whichever method you choose, the important thing is that you’re creating a backup.
Для извлечения данных из базы данных восстановления можно использовать командлет New-MailboxRestoreRequest. You can use the New-MailboxRestoreRequest cmdlet to extract data from an RDB.
создания динамичной единой базы данных и словаря данных, содержащего единообразные статистические концепции; creating a dynamic corporate data catalogue and a data dictionary outlining corporate statistical concepts;
При разработке инфраструктуры сети для группы доступности базы данных необходимо учитывать следующие факторы. Consider the following when designing the network infrastructure for your DAG:
Более того, группирование приводит к нежелательному повышению сложности группы обеспечения доступности базы данных. Moreover, teaming adds unnecessary complexity to the DAG.
Базы данных восстановления поддерживают доступ MAPI, но только для средств восстановления и приложений. MAPI access is supported for an RDB, but only by recovery tools and applications.
Имя группы доступности базы данных также используется в качестве имени для базового отказоустойчивого кластера. The name of the DAG is also used as the name for the underlying failover cluster.
Это может быть полезно, если группа доступности базы данных развернута в нескольких физических местоположениях. This is particularly useful when you have a DAG that has been extended across multiple physical locations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!