Примеры употребления "баб" в русском

<>
Переводы: все29 woman16 sissy3 другие переводы10
Милый, это твой дядя Баб. Sweetie, it's your Uncle Bub.
Если хочешь лучше клеить баб. Wanna be a better baller.
Хочешь, посмотрим голых баб в Интернете? How about we watch nude girls on the Internet?
Не от погоды, от фригидных баб. Not the weather, the broads.
И многие красивые, аппетитных баб тоже, да, сэр. A lot of fine, foxy mamas too, yes, sir.
Это моя тетя Мел и мой дядя Баб. This is my Aunt Mel and my Uncle Bub.
В перерывах, когда не ищешь в интернете мифических сварливых рогатых баб. Between trolling the Web for mythical vixens with horns.
Эта бригада несет ответственность за защиту района Баб аль-Азизийа в Триполи, где полковник живет в своей бедуинской эрзац-палатке. This brigade is in charge of protecting the Bab al-Aziziya area in Tripoli, where the Colonel lives in his ersatz Bedouin tent.
Одновременно с этим Израиль, оккупирующая держава, не прекращает свою поселенческую активность работы в городе и другие незаконные действия в таких местах, как Баб Эль-Амуд и Бурдж Эль-Лаклак. At the same time, Israel, the occupying Power, continues with its settlement activities in the city and other illegal actions in places like Bab Al-Amoud and Burj Al-Laqlaq.
Я обращаюсь к Вам сегодня, чтобы выразить свою глубокую озабоченность по поводу проводимых Израилем взрывных работ и раскопок вблизи мечети Аль-Акса на дороге, ведущей к Баб Аль-Магарибу у стены Эль-Бурак — западной стены священного комплекса мечети Аль-Акса (Храмовая гора). I write to express our deep concern with regard to the excavation and demolition work being carried out by the Israeli authorities near Al-Aqsa Mosque, on the road leading to Bab al-Magharibah at the Buraq Wall, the western wall of the Haram al-Aqsa (Temple Mount).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!