Примеры употребления "бабье лето" в русском

<>
Возможно, в бабье лето мы встретимся еще раз. Perhaps in the Indian summer we'll meet once more.
Другими словами, новый стиль просто оказался коротким «бабьим летом», за которым вновь последовала затяжная зима старого стиля. In other words, the new style simply proved to be a brief Indian summer, followed again by the long winter of the old style.
В Белграде каждое бабье лето проводят замечательный водный фестиваль. And Belgrade has this amazing water festival every fall.
Лето у нас короткое, но тёплое. Our summer is short, but warm.
Лето в Сицилии жаркое. Sicily's summers are hot.
Я провёл лето у моей тёти. I spent the summer vacation at my aunt's house.
Весна прошла, настало лето. Spring is over and summer has come.
Он остался в Нагано на всё лето. He stayed in Nagano throughout the summer.
У вас было хорошее лето? Did you have a nice summer?
Большинство людей любит лето, но мне зима нравится намного больше. Most people like summer, but as for me, I like winter much better.
Ты помнишь то лето, когда Том побрил голову? Can you remember the summer Tom shaved his head?
Лето мне нравится больше, чем зима. I like summer better than winter.
Лето - моё любимое время года. Summer is the season I like best.
Мы ездим за границу каждое лето. We go abroad every summer.
В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима. There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
У Тома было много возможностей встретиться с Мери за лето. Tom had many opportunities to meet Mary over the summer.
Что ты любишь больше: лето или зиму? Which do you like better, summer or winter?
Люблю лето, но не выношу жару. I like summer, but I can't stand the heat.
Лето закончилось. Summer is gone.
Мне больше всего нравится лето. I like summer the best.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!