Примеры употребления "бабушкин" в русском

<>
Я был бабушкин любимец, и вечно за ней все донашивал. I was my grandmother's favorite so I got all her old hand-me-downs.
Сними бабушкины очки и повтори. Take off your grandmother's glasses and tell me that.
Я себе их наряды мастерила из бабушкиных пододеяльников. I used to make their clothes out of my grandmother's sheets.
Меньше часа назад твоя Лиза посапывала в бабушкиной квартире. About an hour ago, your Lisa was fast asleep in her grandmother's apartment.
Я пришел в рубашке без пиджака, а она - в бабушкином норковом боа. I showed up in shirtsleeves, and she wore her grandmother's mink stole.
а когда её нет, он занимается сексом со своей подругой на бабушкиной кровати. When his grandmother's away, he has sex with his girlfriend on his grandma's bed.
По моей лодыжке ползала Божья коровка когда я увидела, что Виктория выпустила бабушкину птичку из клетки. There was a ladybug crawling around my ankle when I saw Victoria let her grandmother's bird escape from its cage.
Ты готовишь бабушкин особенный суп? Oh, are you making grandma's special soup?
Я сказал: "Не важно, используй бабушкин метод". I said, "No, use the method of the grandmother."
Спасибо, что пригласил меня на бабушкин праздник. Thank you for having me to your nana's.
Я сказал: "Вот что я вам скажу. Используйте бабушкин метод". I said, "I'll tell you what. Use the method of the grandmother."
Если он нас не обвенчает, мы потеряем бабушкин дом и в итоге будем жить в такой же помойке. If he doesn't marry us, we're gonna lose Nana's house and wind up living in a dump like this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!