Примеры употребления "аэропорт Мехрабад" в русском

<>
Один из недавних случаев касается одного писателя, который в 1998 году был задержан в тегеранском аэропорту Мехрабад в тот момент, когда он выезжал из страны, чтобы навестить свою семью, живущую за границей. More recent cases include that of a writer who was detained in 1998 at Mehrabad airport in Tehran as he was leaving the country to visit his family abroad.
Аэропорт закрыт. The airport is closed.
Мне было сказано отвезти Вас в аэропорт. I have been instructed to take you to the airport.
Аэропорт вон там. The airport is over there.
Самолёт до Данидина покинул аэропорт в восемь часов утра. The aeroplane to Dunedin left the aerodrome promptly at eight in the morning.
Аэропорт довольно далеко от центра города. The airport is quite far from the city centre.
Машина сломалась по дороге в аэропорт. The car broke down on the way to the airport.
Аэропорт был закрыт из-за тумана. The airport was closed because of the fog.
Он подвёз меня в аэропорт Нарита. He gave me a ride to the Narita airport.
Где аэропорт? Where's the airport?
Когда мой дядя уезжал в Америку, многие пришли проводить его в аэропорт. When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
Мы спешили в аэропорт, но опоздали на самолёт. We hurried to the airport, but we missed the plane.
Я позвоню тебе, как приеду в аэропорт. I'll phone you as soon as I get to the airport.
В какое время такси поедет в аэропорт? At what time will the taxi go to the airport?
Мне нужно в аэропорт, чтобы встретить кузина. I have to go to the airport to meet my cousin.
Во сколько такси поедет в аэропорт? At what time will the taxi go to the airport?
Том добрался в аэропорт как раз вовремя. Tom got to the airport just in the nick of time.
Международный аэропорт Лос-Анджелеса был эвакуирован из-за стрельбы в одном из терминалов. The Los Angeles International Airport was evacuated due to gunfire in one of its terminals.
Международный аэропортовый комплекс "Южный" будет построен в Аксайском районе Ростовской области и заменит действующий ростов ский аэропорт, который будет закрыт и в перспективе интегрирован в городскую застройку. The Yuzhniy international airport complex will be built in the Aksaysky district of the Rostov region and will replace the existing Rostov airport, which will be closed and ultimately integrated into urban development.
59-летний г-н Палмер сказал, что его программа включает в себя международный аэропорт для Саншайн-Кост и он будет "очень серьезно" относиться к своей новой работе. Mr Palmer, 59, said his policies included an international airport for the Sunshine Coast and he would take "very seriously" his new job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!