Примеры употребления "аудиторий" в русском

<>
Чтобы создать группу похожих аудиторий: To create a set of Lookalike Audiences:
Органы и специализированные учреждения Организации Объединенных Наций сообщили УВКПЧ, что они производят ознакомление своих членов и аудиторий с результатами Всемирной конференции посредством внутренних совещаний и распространения информации. United Nations bodies and specialized agencies have indicated to OHCHR that they have familiarized their members and constituencies with the outcome of the World Conference through internal meetings and information dissemination.
Подробнее о создании похожих аудиторий. Learn more about building lookalike audiences.
информационно-пропагандистская деятельность в связи с ЦРДТ — предполагается, что эта деятельность приведет к более широкому и более информированному согласию ключевых целевых аудиторий, в частности на страновом уровне, с важным значением ЦРДТ и других приоритетов в области развития; Advocacy for the MDGs — This is expected to generate broader and deeper acceptance amongst key constituencies, particularly at the country level, of the importance and significance of the MDGs and other development priorities;
Установите флажок Применить фильтрацию аудиторий. Select the Apply Audience Filtering check box.
организация в сотрудничестве с другими секторами Управления по вопросам разоружения лекций, групповых обсуждений и встреч для всех аудиторий и организация выступлений в рамках публичных мероприятий в сотрудничестве с Департаментом общественной информации, научными учреждениями, неправительственными организациями и другими организациями гражданского общества; In coordination with other branches of the Office for Disarmament Affairs, organizing lectures, panel discussions and meetings for the benefit of all constituencies and undertaking public speaking engagements in cooperation with the Department of Public Information, academic institutions and non-governmental organizations and other civil society organizations;
Выберите одну из следующих аудиторий: Choose one of the following audiences:
Правила для индивидуально настроенных аудиторий Policy for Custom Audiences
Не забывайте о дублировании аудиторий Be mindful of audience overlap
Подробнее о частичном дублировании аудиторий. Learn more about overlapping ad audiences.
Советы по использованию похожих аудиторий Tips for getting the most out of your Lookalike Audiences
Создание похожих аудиторий в Ads Manager Create Lookalike Audience in Ads Manager
Подробнее о расширенных параметрах похожих аудиторий. Learn more about advanced Lookalike Audience options.
Если дублирование аудиторий приводит к проблемам: If audience overlap is causing you problems:
Ниже приведены несколько примеров целевых аудиторий: Here are a few examples of targeted audiences:
Создание аудиторий при помощи Статистики аудитории Creating Audiences with Audience Insights
Потеряю ли я данные похожих аудиторий? Am I going to lose my Lookalike Audience data?
Похожие аудитории являются подгруппой индивидуально настроенных аудиторий. A subset of Custom Audiences is Lookalike Audiences.
Выбрать можно любую из отмеченных вами аудиторий. You can choose from any of the audiences you selected.
Избегайте использования широких источников для похожих аудиторий. Avoid broad Lookalike Audience sources.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!