Примеры употребления "аудиокнигу" в русском

<>
Я только что выбрала новую аудиокнигу. I just picked up a new audiobook.
Приемлемо: «Зарегистрируйтесь и получите свою любимую аудиокнигу уже сегодня. Acceptable: "Sign up and receive your favorite audio books today.
Я же решил послушать аудиокнигу твоего романа. I've chosen to listen to your audiobook.
Word может озвучивать ваш документ как аудиокнигу, выделяя при этом каждое произносимое слово. Word can read your document out loud like an audio book and highlight each word simultaneously as it's being read.
Милочка, когда я захочу послушать рассказ, я скачаю аудиокнигу. Honey, I'll download an audiobook if I want to hear a story.
Она получила "Gatsby," и теперь она слушает аудиокнигу "The Scarlet Letter" в то время как она читает "Fahrenheit 451" She got through "Gatsby," and now she's listening to the audio book of "The Scarlet Letter" while she reads "Fahrenheit 451"
Я даже купил аудиокнигу в вашем исполнении и одну в исполнении Лоры Линни. I even own the audiobook read by you and the one read by Laura Linney.
В 2007 году Организация Объединенных Наций совместно с компанией «Смитсониан фолкуэйз рекординг» выпустила документальную аудиокнигу на компакт-диске «Лауреаты Нобелевской премии за разоружение, 1901-2001 годы», озвученную посланником мира Организации Объединенных Наций г-ном Майклом Дугласом. In 2007, the United Nations, in association with the Smithsonian Folkways Recordings, published “Nobel Voices for Disarmament 1901-2001”, a documentary audio book on compact disc, narrated by the United Nations Messenger of Peace, Michael Douglas.
В последнее время Филлис увлеклась аудиокнигами. Phyllis has gotten into audiobooks.
Вы сделаете свои книги в форме аудиокниг? Do you do your books in audiobook form?
Также у меня есть аудиокнига "Милые кости", которую читает Алан Камминг. Okay, I also have Alan Cumming reading the audiobook of Lovely Bones.
Он сидел там и ел именинный торт и слушал аудиокнигу "Властелин колец". He just sat and ate birthday cake and listened to the "Lord Of The Rings" book on tape.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!