Примеры употребления "астрономом" в русском с переводом "astronomer"

<>
Переводы: все109 astronomer108 stargazer1
Первые точные наблюдения кометы Галлея были сделаны в Константинополе Никифором Григора, византийским астрономом и монахом, в июне 1337. The earliest precise observations of a comet that Halley could find were made in Constantinople by Nicephorus Gregoras a Byzantine astronomer and monk, in June 1337.
Этот новый колледж для местного населения, возглавляемый литературоведом и астрономом, ориентирован на разрушение междисциплинарных барьеров и предоставление студентам возможности учиться друг у друга. Led by a literary scholar and an astronomer, this new residential college aims to break down interdisciplinary boundaries and enable students to learn from one another.
Но это противоречит наблюдениям астрономов. But this would disagree with what astronomers have observed.
Входят шестеро слуг, несущих телескопы астрономов. Entrance of six manservants carrying the telescopes of the astronomers.
На моем беджике написано, что я астроном, First off, my badge says I'm an astronomer.
Многие астрономы считают, что расширение Вселенной бесконечно. Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
Астрономы собрались в большом зале, уставленном разными приборами. The astronomers are assembled in a large hall embellished with instruments.
Но поверят ли астрономы будущего таким древним знаниям? But would those future astronomers believe such ancient knowledge?
Многие астрономы полагают, что Вселенная продолжит расширяться вечно Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
но обычные астрономы были очень скептичны по этому поводу. And the regular astronomers were scornful about this.
У нас есть астрономы с телескопами, которые ищут их. We have astronomers in place with telescopes looking for them.
Для начала астрономам необходимо найти звезду, вокруг которой вращаются другие планеты. Astronomers have to first search for a star that has planets.
«Астрономы находят околоземные астероиды ежедневно, и в большинстве своем они безвредны. Astronomers find Near-Earth Asteroids every day and most are harmless.
Сегодня любой астроном скажет вам, что это верный признак объекта внеземного происхождения. Now any astronomer will tell you, this is the telltale sign of something that doesn't originate from Earth.
Однако астрономов, которые ищут эти биологические признаки на экзопланетах, возможно, ждет разочарование. Astronomers who hope to search for these biosignatures in expolanets, however, may be in for a disappointment.
Исключением будут лишь астрономы, и я являюсь представителем этой странной породы людей. The odd one out is an astronomer, and I am one of that strange breed.
В настоящее же время астрономы открыли очень много планет вокруг других звезд. Now, astronomers have discovered a remarkable abundance of planets orbiting other stars.
Если-бы астрономы были лягушками, они, возможно, увидели-бы здесь лягушонка Кермита. If astronomers were frogs perhaps they'd see Kermit the Frog.
Итак, как же астрономы доказывают что большая масса находиться внутри малого объёма? So, how do astronomers prove that there is a lot of mass inside a small volume?
Сначала я буду выступать в качестве астронома, а затем как обеспокоенный представитель человечества. I'll talk first as an astronomer, and then as a worried member of the human race.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!