Примеры употребления "ассоциируем" в русском

<>
Переводы: все383 associate381 другие переводы2
Мы ассоциируем всю нефтяную отрасль с исполнительными директорами нефтяных компаний. And we've sort of personalized the whole oil industry into these CEOs.
Мы исходим из того, что стабильность в нашем регионе — это предпосылка для безопасности Греции, и мы ассоциируем стабильность с практикой демократии, укрепления институтов, которые обеспечивают транспарентность и отчетность, сокращением экономического неравенства и обеспечением верховенства права в наших обществах и в отношениях между нашими странами. We believe that stability in our region is a prerequisite for Greek security, and we define stability to mean the practice of democracy, the strengthening of institutions that provide transparency and accountability, the reduction of economic inequalities and the rule of law in our societies and between our countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!