Примеры употребления "аскотский галстук" в русском

<>
Это аскотский галстук. It's an ascot.
Что я не знаю - так это, почему ты одел аскотский галстук на встречу с ней. What I don't know is why you wore an ascot to meet with her.
Ты знаешь, что герцог Виндзорский считал аскотский галстук элегантной утренней одеждой. You know, the Duke of Windsor considered ascots the elegant morning wear.
Ты носишь аскотский галстук. You're wearing an ascot.
Я должен всегда одевать галстук из-за своей работы. I always have to wear a tie because of my job.
Она помогла ему завязать галстук. She helped him tie his tie.
Ненавижу галстук, который ты носишь. I hate the tie you're wearing.
У тебя отличный галстук! That's a nice tie you're wearing.
Думаю, этот галстук будет прекрасно смотреться с той сорочкой. I think this tie will go great with that shirt.
Этот галстук не подходит к моему костюму. The tie doesn't go with my suit.
Этот галстук вам очень идёт. That tie suits you very well.
Сколько стоит этот галстук? How much is this tie?
Я ношу костюм, но не ношу галстук. I wear a suit, but not a tie.
Этот галстук очень хорошо подходит к твоей рубашке. This tie goes very well with your shirt.
Бронислав Геремек подбил меня надеть костюм и галстук. Bronislaw Geremek browbeat me into putting on a suit and a tie.
Безусловно, для этого недостаточно быть высоко образованным, носить галстук, есть вилкой и еженедельно подстригать ногти. Obviously, being highly educated, wearing a tie, eating with a fork, or cutting one's nails weekly is not enough.
Одетый в костюм и галстук, Аббас ввел профессиональный западный стиль президентского управления, но понятия не имел о том, что делать с вооруженными отрядами народных масс. Dressed in a suit and tie, Abbas introduced professional Western-style management to the presidency, but had no idea what to do with grass-roots militants.
Светло-жёлтая сорочка, невероятный галстук. Bright yellow shirt, unbelievable tie.
Если я тебя расстроил, мы должны поговорить об этом, потому что заставлять меня носить костюм и галстук - это жестокое и необычное наказание. If you're upset with me, we should talk about it, because making me wear this suit and tie is cruel and unusual punishment.
Только однорукий сможет завязать галстук хуже тебя. Only a one-armed man could tie a knot worse than you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!