Примеры употребления "архитектурами" в русском

<>
Переводы: все574 architecture574
ИСР позволит расширить возможности доставки информации, снизить нагрузку для пользователей данных, повысить эффективность и ликвидировать дублирование благодаря созданию стандартов, процессов и инструментальных средств для управления архитектурами интеграции информации; организации хранилищ данных; разработки, проектирования и внедрения продуктов и новейших методов регулирования доступа. ISS will broaden information delivery, reduce data user burden, increase efficiency, and reduce redundancies by providing standards, processes and tools in the administration of information integration architectures; metadata repositories; product conception, design, and development; and new disclosure techniques.
Облачная архитектура Майкрософт: пример предприятия Microsoft cloud architecture - enterprise example
Новая архитектура асинхронна и децентрализована. The new architecture is asynchronous and decentralized.
Облачная архитектура Майкрософт: гибридная среда Microsoft cloud architecture - hybrid
Новая архитектура предоставляет следующие преимущества. This new architecture provides the following benefits:
Как архитектура способствовала развитию музыки How architecture helped music evolve
Архитектура должна содержать долю риска. I think architecture should be risky.
Архитектура системы документооборота [AX 2012] Workflow system architecture [AX 2012]
Используя гений природы в архитектуре Using nature's genius in architecture
Сведения об архитектуре Exchange 2016 Learn about the architecture of Exchange 2016
Рим знаменит своей древней архитектурой. Rome is famous for its ancient architecture.
Что я делаю с архитектурой? What am I doing with the architecture?
прошёл курс дизайна и архитектуры. Went through design, some architecture.
Изменения архитектуры для Exchange 2016 Exchange 2016 architecture changes
Архитектура Exchange 2016 дает следующие преимущества: The Exchange 2016 architecture provides the following benefits:
В Exchange 2016 переработана архитектура поиска. In Exchange 2016, the search architecture has been redesigned.
Конечно, архитектура - это не язык слов. But architecture is not the language of words.
Латинская Америка и новая финансовая архитектура Latin America and the New Financial Architecture
Архитектура пакетного перемещения содержит следующие усовершенствования: The batch move architecture features the following enhancements:
Международная финансовая архитектура должна быть перестроена. The international financial architecture must be rebuilt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!