Примеры употребления "архивацией" в русском

<>
Подробнее о различиях между архивацией и удалением группы. Learn more about the differences between archiving and deleting a group.
Дополнительные сведения о задачах управления, связанных с архивацией, см. в статьях: For additional management tasks related to archiving, see:
Кроме того, вы не сможете выполнять поиск в основных локальных почтовых ящиках, если соответствующие архивные почтовые ящики расположены в Exchange Online или организации с архивацией на базе Exchange Online. Additionally, you won’t be able to search primary on-premises mailboxes if their corresponding archive mailbox resides in Exchange Online or in an Exchange Online Archiving organization.
Гибридное развертывание также поддерживает облачное архивирование для локальных почтовых ящиков с архивацией на базе Exchange Online, а также может служить в качестве промежуточного шага при полном перемещении локальных почтовых ящиков в Exchange Online. A hybrid deployment also offers support for a cloud-based archiving solution for your on-premises mailboxes with Exchange Online Archiving and may also serve as an intermediate step towards a complete migration of your on-premises mailboxes to Exchange Online.
Часто задаваемые вопросы об архивации Frequently asked questions about archiving
Чтобы отключить архивацию заголовков P1 To disable P1 header archiving
Включение архивации почтовых ящиков для пользователя Enable mailbox archiving for a user
Отключение архивации почтовых ящиков для пользователя Disable mailbox archiving for a user
Архивация на месте в Exchange 2016 In-Place Archiving in Exchange 2016
Архивация содержимого Lync в Exchange Online. Archiving Lync content in Exchange Online
Архивация на месте в Exchange 2013 In-Place Archiving in Exchange 2013
Архивация содержимого Skype для бизнеса в Exchange. Archiving Skype for Business content in Exchange
Узнайте о функциях для защиты и архивации данных: Find out about features for protecting and archiving your data:
Значение 1 означает, что архивация заголовка P1 включена. A value of 1 indicates that P1 header archiving is enabled.
Значение 0 означает, что архивация заголовка P1 отключена. A value of 0 indicates that P1 header archiving is disabled.
Архивация, хранение и обнаружение электронных данных на месте In-place Archiving, retention, and eDiscovery
Общедоступные папки — это отличная технология для архивации групп рассылки. Public folders are a great technology for distribution group archiving.
Щелкните Администрирование системы > Настройка > Архивирование файла > Параметры архивации файлов. Click System administration > Setup > File archiving > File archiving parameters.
Значение 1 показывает, что архивация сообщений до классификации включена. A value of 1 indicates that pre-categorization message archiving is enabled.
Значение 0 показывает, что архивация сообщений до классификации отключена. A value of 0 indicates that pre-categorization message archiving is disabled.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!