Примеры употребления "артур" в русском с переводом "arthur"

<>
А он юный Король Артур. And he's the young King Arthur.
Беги, спасай свою жизнь, Артур! Run for your life, Arthur!
Я - Король Артур из Камелота. I'm King Arthur of Camelot.
Это сэр Артур Конан Дойль. This is Sir Arthur Conan Doyle.
Артур Бенджамин работал примерно также. And so - - Arthur Benjamin did a little of the same thing.
О, ты просто король Артур. Oh, you're like King Arthur.
И Артур Фрэнсис похитил Майкла. And Arthur Francis was Michael's abductor.
Желаю тебе здравия, Артур Пендрагон. I wish you well, Arthur Pendragon.
Король Артур похоронен в Англии. King Arthur's buried in england.
Артур, Тео для вас потерян. Arthur, Teo is lost to you.
Что Артур думает о заклятии? What does Arthur think about the curse?
Встань с колен, Король Артур. Rise, King Arthur.
Давайте сядем на качалку, мр Артур. Let's go sit in the swing, Mr Arthur.
Ведь король Артур вас не слышит King Arthur can't hear a sound
Артур думает что награда это трезубец. Arthur thinks the prize is the trident.
А ты знаешь, Артур, выход есть. Do you know, Arthur, there is a way.
Я король Артур, рыцарь круглого стола. I'm King Arthur, knight of the round table.
Но король Артур находит «безбилетника», ребёнка. But King Arthur finds a stowaway, a young kid.
Артур, вы попали в неловкое положение. Well, Arthur, you've been put in an awkward situation here.
Надеюсь, теперь вопрос с субординацией прояснён, Артур. I hope this clarifies the chain of command, Arthur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!