Примеры употребления "артерию" в русском

<>
Переводы: все190 artery182 другие переводы8
Пуля, возможно, разорвала бедренную артерию. Bullet may have torn through the femoral artery.
Арматура задела среднюю мозговую артерию. The rebar runs proximately across the middle cerebral artery.
Ты прострелила ему бедренную артерию. You hit his femoral artery.
Вы вошли через бедренную артерию? You've exposed the femoral artery?
Ты пересек печеночную артерию в рубце. You cut the hepatic artery in the hilum.
Я вошел в правую бедренную артерию. I went in through the right femoral artery.
Этот выстрел повредил ее легочную артерию. That shot severs her pulmonary artery.
У неё огнестрел в плечевую артерию. She got a gunshot to the brachial artery.
Янг перевязала легочную артерию одним швом. Yang just ligated the pulmonary artery with one stitch.
И это могло открыть селезёночную артерию. And that could have opened the splenic artery.
Так, рассеки брюшину и обнажи артерию. Right, incise the peritoneum and expose the artery.
Неровные порезы прилегающих тканей, рассекающие сонную артерию. An irregular cut through the adjacent tissue, transecting the carotid artery.
Мы используем малоберцовую артерию и примыкающие вены. All right, we'll use a portion of the peroneal artery and its adjoining veins.
И справа вы видите воссозданую сонную артерию. And on the right you actually see a carotid artery that was engineered.
Должно быть, я перебил ему бедренную артерию. I must have hit the femoral artery.
Она окружает печеночную артерию и желчный проток. It's encasing the hepatic artery and the bile duct.
Отделяю и перевязываю почечную артерию и вену. Dividing and ligating the renal artery and vein.
Я только что перерезал вашу плечевую артерию. I just nicked your brachial artery.
Он перерезал себе сонную артерию маникюрными ножницами. He cut his carotid artery with nail scissors.
Еще дюйм, и попало бы в артерию. Another inch, it would've hit my tibial artery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!