Примеры употребления "артерии сетчатки" в русском

<>
Если мы уберем часть жидкости из самого глаза, из стекловидного тела, это может дать место для артерии сетчатки. If we remove some of the liquid from the eye itself, the vitreous humour, it might make some extra room around the retinal artery.
Через ее территорию проходят четыре крупные трубопроводные артерии. There are four major pipeline arteries going through Ukraine.
Пять лет назад у меня было отслоение сетчатки. I had retinal detachment five years ago.
Операция Дебейке включала шунтирование сердца и открытие аорты - артерии, несущей кровь от сердца большинству основных органов. The operation performed on DeBakey involved putting him on cardiac bypass and opening the aorta, the artery that carries blood from the heart to most of the major organs of the body.
Мой доктор говорит, что у меня отслоение сетчатки. My doctor says I have a detached retina.
Закупорка артерии, астероид попадет в ресторан. Embolism bursts, asteroid hits the restaurant.
Наши глаза могут открыть любой замок, защищенный сканером сетчатки. Our eyes can open any lock protected by any iris scanner.
К счастья, пуля прошла между первой и второй пястной костью, и мимо радиальной артерии, друг. Fortunately the bullet went right between your first and second metacarpals, and just missed your radial artery, too, buddy.
Ну, вот теперь у вас отслоение сетчатки. Well, those blows detached your retina.
Просто держи своё палец на бедренной артерии. Just keep your finger on that femoral artery.
Только если это не васкулит сетчатки. Unless it's retinal vasculitis.
Нацепи на меня салфетку и смотри, как у меня закупориваются артерии. Oh, well, slap a bib on me and watch my arteries close up.
Отслоение сетчатки, сотрясение, перелом челюсти, а теперь перелом запястья. Detached retina, concussion, fractured jaw, and now a broken wrist.
Кто желает помочь мне разрезать ветви бедренной артерии? Who would like to help me dissect the branches of the femoral artery?
АНБ договорилось со всеми компаниями биометрической безопасности о программировании "черного хода" во все их сканеры сетчатки глаза. NSA had agreements with all major biometric security companies to program a back door into their iris scanners.
То есть, я должен быть далеко от большой небной артерии. I mean, I've got to be miles away from the greater palatine artery in there.
Мы видим окружающий мир, потому что видимый свет отражается от предметов и попадает нам в глаза, где его распознают рецепторы сетчатки. We see the world around us because visible light bounces off objects and enters our eyes where receptors in our retina can detect it.
Катетер в бедренной артерии. Catheter's in her femoral artery.
Это позволяет сканеру сетчатки глаза вас опознать. That's what allows an iris scanner to identify you.
А может, лигирование артерии? What about an artery ligation?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!