Примеры употребления "артериальных" в русском с переводом "arterial"

<>
Переводы: все36 arterial36
Это объясняет отсутствие артериальных брызг на месте преступления. That would explain the lack of arterial spray at the crime scene.
Жировые тромбоциты появляются на артериальных стенках, отлетают кусочки, блокируют поток крови. Fatty plaque builds up on the arterial walls, pieces break off, block blood flow.
Антибиотики последнего поколения и другие медикаменты для новорожденных, у которых временно сохраняется проницаемость артериальных протоков, пришлось покупать на рынках за пределами Соединенных Штатов, что значительно повысило стоимость этих медикаментов. The purchase of last-generation antibiotics and other medicines for newborns, which temporarily maintain the permeability of the arterial ducts, had to be conducted in markets outside the United States, thus increasing the cost of the medicine.
Следи за пульсацией артериального кровотока. Watch for pulsatile arterial flow.
Это без сомнения артериальное кровотечение. There's an unmistakable arterial spray.
Рисунок пятна соответствует артериальному кровотечению. Spatter pattern is consistent with arterial spray.
Два четких следа от артериального фонтана. Two distinct patterns of arterial spray.
Имеются очень низкие волны артериального давления. There's a very low arterial pressure wave.
Среднее артериальное давление держится на 80. Mean arterial pressure's hovering around 80.
Я тоже обеспокоен своим артериальным давлением. I also have concerns about my arterial health.
Нам нужно реалистичное артериальное кровотечение, никакого дилетантства. We need realistic arterial spray, not amateur hour.
Аневризмы в дистально артериальном сегменте, малодоступны для скрутки. Well, the aneurysm's in a distal arterial segment, less accessible by coiling.
Мы могли вызвать артериальный спазм, проверяя приток крови. Maybe something caused an arterial spasm while we were checking the function of the blood supply.
В его руке всё ещё есть артериальный пульс. His hand still has an arterial pulse.
Вот здесь водителю перерезали горло, артериальная кровь бьет струей. The driver's throat was slashed here, spurting arterial blood.
Мы успешно удалили пулю, но артериальное повреждение весьма обширно. We've successfully removed the bullet But arterial damage is extensive.
Билли Мэтьюс, 45 лет, артериальное кровотечение, причину не устранили. Billy matthews, 45, arterial bleed, haven't isolated the cause.
Рваная рана спереди должна была вызвать сильное артериальное кровотечение. Throat laceration would have led to a lot of arterial spurting.
Мне нужно остановить артериальное кровотечение, прежде, чем он истечет кровью. I need to stop this arterial pumper before he bleeds out.
Если бы я смогла перенастроить парализатор и прижечь артериальные повреждения. If I could recalibrate a stunner to cauterize the arterial damage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!