Примеры употребления "армейское" в русском

<>
Армейское руководство, люди, подобные генералу Лебедю, совершило нечто подобное. The army leadership, men like General Lebed, did something of the same thing.
27 ноября радиостанция «Радио Израиля» и «Армейское радио» сообщили, что накануне вечером снайперы ИДФ, устроив засаду, застрелили четверых вооруженных палестинцев в Калькилье. On 27 November, Israel Radio and Army Radio reported that IDF snipers had ambushed and shot dead four Palestinian gunmen in Qalqilya the previous night.
В то же время «Армейское радио» сообщило, что 600 дунамов в относящейся к району B части Абу-Диса, в отношении которой правительство рассматривает вопрос о полной передаче ее под палестинский контроль, на самом деле принадлежат евреям, некоторые из которых проживают за рубежом. Meanwhile, Army Radio reported that 600 dunams of land in the Area B section of Abu Dis, which the Government was considering transferring to full Palestinian control, was in fact owned by Jews, some of whom were living abroad.
Прямо как швейцарский армейский нож. Just like a wizard Swiss Army Knife.
Учитывая его армейский опыт, это неправдоподобно. Given his combat experience, that doesn't seem likely.
Это настоящий швейцарский армейский нож. Lt's a genuine Swiss Army knife.
Я как швейцарский армейский нож. I'm like a swiss army knife of superpowers now.
Барт получил швейцарский армейский нож. Bart got a Swiss Army knife.
С психиатрией или армейским излишком? With psychiatry or army surplus?
Это, что, клуб армейских жен? What is this, an Army Wives Club?
Группа поддержки для армейских жён. Support group for Army wives.
Часть - армейские излишки, часть из Америки. Some's army surplus, some's from America.
Затем наш армейский капеллан, капитан Флинн. Then there is our army chaplain, Captain Flynn.
Две кампании в Ираке, армейским капелланом. Two tours in Iraq, army chaplain.
Вы переходите под командование армейских сил. You are under regular Army command.
Да, но она больше не армейская жена. Right, but she's not an Army wife anymore.
Это выглядит как открытый Швейцарский Армейский нож. It looks like an open Swiss Army knife.
Иногда задействован даже армейский и полицейский транспорт. Sometimes even army and police vehicles are involved.
Я пытался найти свой швейцарский армейский нож. I tried my Swiss Army knife to find.
Армейский друг Винсента, капеллан, заболел, так что. Vincent's army chaplain friend got sick, so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!