Примеры употребления "арматуре" в русском с переводом "rebar"

<>
Арматура задела среднюю мозговую артерию. The rebar runs proximately across the middle cerebral artery.
Арматура пол дюймового диаметра, усиленная стальная сетка. Half-inch diameter rebar, reinforced steel chain-link mesh.
Ищи такие термины, как анкерные болты, арматура и всё в таком духе. Just look for terms like anchor bolts, and rebars, stuff like that.
Они правильно связали арматуру. Они залили колонны правильно. Это здание будет безопасным. They tied the rebar right, they poured the columns right, and that building will be safe.
Предложишь 500 фунтов ему и двум его лучшим землекопам, если они спустятся и зафиксируют арматуру. Tell him there's 500 pounds for him and two of his best diggers if they can get down and fix up some rebars.
Хорошо, раны на правом правом поперечном отростке позвонка Т6 Не совпадают с остальными ранами от арматуры. Okay, the wound on the right transverse process of the T6 does not line up with the rest of the wounds from the rebar.
Поэтому, господа, в список попали ваши экстравагантные коллеги «инженеры по медицинскому оборудованию» (странно!), а в конце и ваши коллеги «ученые-исследователи в области медицины кроме эпидемиологии» (просим прощения у эпидемиологов!). Но большинство перспективных профессий это, все же, такие профессии, как «специалисты по оказанию медико-социальной помощи на дому» и «рабочие по изготовлению и установке железобетонной арматуры». So the list has your odd "Biomedical Engineers" (fancy!) and, at the bottom, your "Medical Scientists, Except Epidemiologists" (sorry epidemiologists!), but the vast majority of jobs are jobs like "Home Health Aides" and "Reinforcing Iron and Rebar Workers."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!