Примеры употребления "аргументе" в русском

<>
Переводы: все1383 argument1362 другие переводы21
Используйте абсолютные ссылки в аргументе интервальный_просмотр Use absolute references for range_lookup
Значение, которое сопоставляется со значениями в аргументе просматриваемый_массив. The value that you want to match in lookup_array.
Условие, определяющее, какие ячейки суммируются в аргументе Диапазон_условия1. The criteria that defines which cells in Criteria_range1 will be added.
Позиция в аргументе выражение, с которой должен начинаться поиск части строки. Position within expression where substring search is to begin.
В этом аргументе можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*). You can use the wildcard characters, question mark (?) and asterisk (*), in criteria.
Функция ПОИСКПОЗ возвращает не само значение, а его позицию в аргументе просматриваемый_массив. MATCH returns the position of the matched value within lookup_array, not the value itself.
Если в аргументе дата год опущен, DateValue использует текущий год из системной даты компьютера. If the year part of date is omitted, DateValue uses the current year from your computer's system date.
Если значение аргумента начало превышает число символов в аргументе строка, функция Mid возвращает пустую строку (""). If start is greater than the number of characters in string, Mid returns a zero-length string ("").
Дополнительная ячейка возвращает число значений в аргументе "массив_данных", превышающих значение верхней границы третьего интервала. The extra cell returns the number of values in data_array that are greater than the third interval value.
Если аргумент "массив_интервалов" не содержит значений, функция ЧАСТОТА возвращает количество элементов в аргументе "массив_данных". If bins_array contains no values, FREQUENCY returns the number of elements in data_array.
Если вычисляемая дата предшествует 100 году (т. е. вычитается больше лет, чем указано в аргументе дата), возникает ошибка. If the calculated date would precede the year 100 (that is, you subtract more years than are in date), an error occurs.
Если аргументы "номер_строки" и "номер_столбца" опущены, функция ИНДЕКС возвращает область в аргументе "ссылка", заданную аргументом "номер_области". If Row_num and Column_num are omitted, INDEX returns the area in reference specified by Area_num.
Каждая ячейка в аргументе "диапазон_усреднения" используется в вычислении среднего значения, только если все указанные для этой ячейки условия истинны. Each cell in average_range is used in the average calculation only if all of the corresponding criteria specified are true for that cell.
Ячейки в аргументе Диапазон_суммирования, которые содержат значение ИСТИНА, возвращают 1, тогда как ячейки, которые содержат значение ЛОЖЬ, возвращают 0 (нуль). Cells in Sum_range that contain TRUE evaluate to 1. Those that contain FALSE evaluate to 0 (zero).
Если n — количество точек данных в аргументе "массив", то НАИМЕНЬШИЙ(массив;1) соответствует наименьшему значению, а НАИМЕНЬШИЙ(массив;n) — наибольшему значению. If n is the number of data points in array, SMALL(array,1) equals the smallest value, and SMALL(array,n) equals the largest value.
Диапазон в аргументе "ссылка", из которого требуется возвратить значение ячейки на пересечении строки и столбца, заданных аргументами "номер_строки" и "номер_столбца". Selects a range in reference from which to return the intersection of Row_num and Column_num.
Если аргумент "интервальный_просмотр" имеет значение ЛОЖЬ и аргумент "искомое_значение" является текстом, в аргументе "искомое_значение" можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*). If range_lookup is FALSE and lookup_value is text, you can use the wildcard characters, question mark (?) and asterisk (*), in lookup_value.
Если значение аргумента интервальный_просмотр — ЛОЖЬ, а аргумент искомое_значение представляет собой текст, то в аргументе искомое_значение допускается использование подстановочных знаков: вопросительного знака (?) и звездочки (*). If range_lookup is FALSE and lookup_value is text, you can use the wildcard characters — the question mark (?) and asterisk (*) — in lookup_value.
Если значение аргумента "номер_строки" меньше 1, функция ГПР возвращает значение ошибки #ЗНАЧ!; если оно больше, чем количество строк в аргументе "таблица", возвращается значение ошибки #ССЫЛ!. If row_index_num is less than 1, HLOOKUP returns the #VALUE! error value; if row_index_num is greater than the number of rows on table_array, HLOOKUP returns the #REF! error value.
Десятичные знаки и значимые цифры. Для форматирования дробей и чисел с запятой в аргументе формат можно добавить в раздел кода заполнители разрядов, десятичных разделителей и разделителей групп разрядов, указанные ниже. Include decimal places and significant digits To format fractions or numbers that contain decimal points, include the following digit placeholders, decimal points, and thousand separators in a section.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!