Примеры употребления "арабкой" в русском с переводом "arab"

<>
Переводы: все5 arab5
Примечание переводчика: как представляется, недопонимание возникло в связи с тем, что название Закона о валютно-финансовом контроле в арабском варианте вопросов Комитета несколько отличается от названия, содержащегося в тексте второго доклада Ливийской Арабкой Джамахирии на арабском языке. Translator's note: A misunderstanding appears to have arisen because the name of the Monetary Control Act as it appears in the Arabic version of the Committee's questions differs slightly from the name given in the Arabic original of the second report of the Libyan Arab Jamahiriya.
Она - то ли арабка, то ли цыганка. Arab, gypsy, something.
Я провела изотопный анализ костей 27В и скорее всего она арабка. I've done a snip and an isotopic analysis on 27B's bones and it's most likely that she's Arab.
И как художник, как женщина, как арабка, как человек, живущий в 2010 году, на это я могла сказать лишь одно: Now, as an artist, a woman, an Arab, or a human being living in the world in 2010, I only had one thing to say:
В 2006 году 20-летняя женщина, мать которой- израильская арабка из Кфар-Касема, а ее отец- палестинец, была схвачена всего лишь за 12 минут до того, как она должна была взорвать себя в ресторане в Израиле с помощью бомбы, которая предыдущей ночью хранилась в доме родственника в Кфар-Касеме. In 2006, a twenty-year old woman, whose mother is an Israeli-Arab from Kafar Qasem and her father is Palestinian, was caught- merely 12 minutes before exploding herself in a restaurant in Israel- using a bomb which was stored during the night before in the home of a relative in Kfar Qasem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!