Примеры употребления "аппендицит" в русском

<>
Переводы: все12 appendicitis7 другие переводы5
Мне кажется, у тебя аппендицит. It seems to me you have appendicitis.
У нас тут острый аппендицит. We've got a case of acute appendicitis here.
Может быть аппендицит или жёлчный камень. Could be appendicitis or a gallstone.
Два врача уверили меня, что у него острый аппендицит. Two doctors assured me he was suffering from appendicitis.
Если у Вас аппендицит, вам его вырежут и вы вылечены. If you have appendicitis, they take your appendix out, and you're cured.
Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок. I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot.
Государство-участник отрицает, что он был прооперирован по поводу " перитонита " 1 октября 2003 года, и утверждает, что операция была сделана по поводу " аппендицита "; автор был выписан из больницы уже 6 октября 2003 года. The State party denies that he was operated on for “peritonitis” on 1 October 2003, stating that the operation was in fact for “appendicitis”, and that he was discharged as early as 6 October 2003.
Митральный клапан превратился в аппендицит. Oh, my mitral valve turned into an appy.
Сегодня вечером поступил острый аппендицит. A hot appy came in tonight.
Я могу пропустить аппендицит и остаться с тобой, если хочешь. You know, I could skip the appy and help you out if you want.
Когда Дену в детстве вырезали аппендицит, я сохранил немного крови, на случай, если что-то пойдет не так. When Dan got his appendix out as a kid, I banked some blood just in case something went wrong.
Джона звонил, сказал, что у Клива Бэйкера аппендицит вот-вот взорвется, что странно, потому что я удалил его, когда ему было 12. Jonah just called, he said Clive Baker's appendix is about to burst, which is odd because I removed it when he was 12.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!