Примеры употребления "антиоксидантные" в русском

<>
Переводы: все13 antioxidant13
Исследования выявили сильные антиоксидантные реакции, происходящие между циклами беременности, которые помогают самкам избегать повреждений от окислительного стресса. Researchers have found a strong antioxidant response produced between pregnancy cycles, which helps the females to avoid damage from oxidative stress.
Более трети взрослого населения развитых стран сейчас принимает антиоксидантные препараты, что намного легче, чем есть фрукты и овощи. More than one-third of adults in developed countries now ingest antioxidant pills, which is much easier than eating fruits and vegetables.
Более того, антиоксидантные добавки в составе препаратов имеют синтетическую природу и биохимически не сбалансированы, в отличие от их природных аналогов. Moreover, antioxidant supplements in pills are synthetic and biochemically unbalanced compared to their naturally occurring counterparts.
Существует несколько возможных объяснений для отрицательного воздействия антиоксидантных добавок. There are several possible explanations for the negative effect of antioxidant supplements.
Это стимулировало интерес к возможному профилактическому потенциалу антиоксидантных добавок. This has stimulated interest in the possible preventive potential of antioxidant supplements.
Действительно, потребление антиоксидантных добавок в развитых странах стало широко распространенным явлением. Indeed, consumption of antioxidant supplements in developed countries has become widespread.
Некоторые клинические испытания были досрочно прерваны, поскольку наблюдалось вредное воздействие антиоксидантных добавок. Some clinical trials were terminated prematurely because harmful effects of antioxidant supplements were observed.
В настоящее время обширный экспериментальный материал ставит под сомнение профилактический эффект антиоксидантных препаратов. Indeed, the overwhelming evidence currently calls into question the preventive effect of antioxidant pills.
Обнаружение способа предотвращения этих антиоксидантных реакций может помочь подорвать работу репродуктивной системы самок. Finding a way to prevent this antioxidant response could thus help to compromise females’ reproductive systems.
Мы до сих пор еще многого не знаем в отношении механизмов действия антиоксидантных добавок. There are still many gaps in our knowledge of the mechanisms of action of antioxidant supplements.
Нужно решить фундаментальные проблемы, касающиеся эффективности и безопасности употребления относительно больших доз антиоксидантных добавок. Basic issues concerning the efficacy and safety of consuming relatively high doses of antioxidant supplements need to be resolved.
До настоящего времени проводилось много исследований с целью проверки предполагаемых положительных эффектов антиоксидантных добавок. So far, many studies have been conducted to verify the supposed beneficial effects of antioxidant supplements.
Как и в случае любого терапевтического вмешательства, самое убедительное и прямое доказательство профилактической эффективности антиоксидантных добавок требует рандомизированных, контролируемых клинических испытаний. As with any therapeutic intervention, the most convincing and direct proof of the preventive efficacy of antioxidant supplements requires randomized, controlled clinical trials.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!