Примеры употребления "антивирусных программ" в русском

<>
Переводы: все97 antivirus software51 antivirus program39 другие переводы7
Для этого воспользуйтесь одной из надежных антивирусных программ. Run a scan on your computer with a trusted anti-virus software.
Стандартный файл антивирусной проверки Европейского Института исследования Антивирусных Программ. European Institute for Computer Antivirus Research standard antivirus test file.
К сожалению, решение заключается не в простом создании более современных антивирусных программ. Unfortunately the solution is not so simple as just building better anti-virus programs.
Список поставщиков антивирусных программ см. в статье Разработчики антивирусного программного обеспечения для Windows. For a list of antivirus vendors, see: Consumer security software providers.
Дополнительные сведения об этой ситуации см. в статье Введение в интерфейс API антивирусных программ для Office. For more information on this new behavior, see Introduction to the Antivirus API Reference for Office.
Между тем, Министерство внутренней безопасности, исследовательский центр университета Карнеги-Меллон, а также ряд компаний, занимающихся разработкой антивирусных программ, выразили готовность помочь клиентам получить доступ к их зараженным компьютерам. Meanwhile, the Department of Homeland Security, Carnegie Mellon, and a number of antivirus companies readied themselves to help customers regain access to their infected computers.
Внимание! Работа программ, которые подключаются к Интернету или отслеживают такие подключения, например антивирусных программ, брандмауэра или прокси-клиентов, может быть сильно затронута при выполнении команды netsh winsock reset. Warning Programs that access or monitor the Internet, such as antivirus, firewall, or proxy clients, may be adversely affected when you run the netsh winsock reset command.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!