Примеры употребления "антивирусные продукты" в русском

<>
Некоторые антивирусные продукты и продукты для защиты от нежелательной почты предназначены для приема SMTP-сообщений из Интернета на порт 25 и перенаправление их на виртуальный SMTP-сервер Exchange или другой порт. Some antivirus products and anti-spam products are designed to receive SMTP messages from the Internet on port 25 and to redirect to an Exchange SMTP virtual server on another port.
Некоторые антивирусные приложения могут мешать установке Google Chrome. Some antivirus software can prevent Google Chrome from installing on the computer.
Я считаю, что в Японии дорогие продукты. I think food is expensive in Japan.
Однако, поскольку пользователи часто имеют потребность проверить правильную работу установленных программ, антивирусные компании, с помощью Европейского института компьютерных антивирусных исследований, разработали стандарт EICAR для удовлетворения этой потребности. However, because users often have the need to test that installations function correctly, the antivirus industry, through the European Institute for Computer Antivirus Research, has adopted the EICAR standard in order to meet this need.
Химические продукты отвечают за около две трети нашего экспорта. Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
На физическом хост-компьютере можно развертывать только программы для управления (например, антивирусные программы, программы для резервного копирования или программы для управления виртуальными машинами). Only management software (for example, antivirus software, backup software, or virtual machine management software) can be deployed on the physical host machine.
Многие компании рекламируют свои продукты по телевизору. Many companies advertise their products on TV.
Некоторые антивирусные программы устанавливают файлам атрибут «Только чтение» при их перемещении в папку карантина. Some antivirus programs change the file properties to Read-only when the files are moved to the Quarantine folder.
Я действительно ненавижу молочные продукты. I really hate dairy products.
Некоторые сторонние антивирусные программы могут вызывать проблемы с черным экраном. Some third-party antivirus software has been known to cause black screens.
Химические продукты составляют приблизительно две трети нашего экспорта. Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
Когда на компьютере с работающим приложением Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 устанавливаются антивирусные программы Inoculan Computer Associates eTrust Antivirus версии 6.x или 7.x и InoculateIT версии 6.x, программа установки копирует файлы драйверов Ino_flpy.sys и Ino_fltr.sys антивирусного фильтра в папку «%systemroot%\system32\drivers». When Inoculan Computer Associates eTrust Antivirus version 6.x or 7.x and InoculateIT version 6.x antivirus software programs are installed on an Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 computer, the Setup program copies Ino_flpy.sys and Ino_fltr.sys antivirus filter driver files to the %systemroot%\system32\drivers folder.
Новые продукты нашей фирмы. Our company's new products.
Устранена проблема в параметрах конфигурации форм Windows, из-за которой антивирусные приложения прекращали работать при запуске. Addressed issue in Windows Forms configuration options, which causes antivirus applications to stop working at startup.
Как и всякое молодое и динамичное предприятие, мы ищем продукты, которые обеспечат наш дальнейший рост. As a young and successful company we are looking for products which guarantee further growth.
В некоторых обстоятельствах антивирусные программы могут удалять или изменять разрешения, назначенные файлам Exchange, включая STM-файл, если папки Exchange не были исключены из проверки рекомендациями Microsoft Exchange. Under certain circumstances, antivirus programs can delete or change the permissions on Exchange files, including the .stm file, if you have not excluded the Exchange directories from scanning per Microsoft Exchange best practices.
Кроме того, мы будем представлять новые продукты. Moreover, we will present new products.
Некоторые антивирусные программы выполняют проверку электронной почты. Some antivirus programs perform email scanning.
Наши продукты пользуются во всем мире хорошей репутацией. Our product line has a good reputation internationally.
Команда разработки антивирусного ПО работает в тесном сотрудничестве с партнерами, которые разрабатывают антивирусные механизмы. The anti-malware team maintains close relationships with partners who develop anti-malware engines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!