Примеры употребления "антивирусного программного обеспечения" в русском с переводом "antivirus software"

<>
Переводы: все48 antivirus software41 другие переводы7
В пользовательском интерфейсе антивирусного программного обеспечения включите сканирование VSAPI. In the antivirus software program user interface, enable VSAPI scanning.
Обычно состояние антивирусного программного обеспечения отображается в Центре уведомлений. The status of your antivirus software is typically displayed in Action Center.
Действие 2. Удаление или обновление антивирусного программного обеспечения сторонних разработчиков Action 2: Remove or update third-party antivirus software
В этом случае стек SMTP антивирусного программного обеспечения не использует команду XEXCH50. In this case, the SMTP stack in the antivirus software is not using the XEXCH50 verb.
Если и после переустановки программного обеспечения проблема сохраняется, обратитесь за помощью к поставщику антивирусного программного обеспечения. If the problem persists after you reinstall the software, contact your antivirus software vendor for assistance.
Если проблема не устранена после включения сканирования VSAPI, обратитесь за помощью к поставщику антивирусного программного обеспечения. If the problem persists after enabling VSAPI scanning, contact your antivirus software vendor for assistance.
Обновление антивирусного программного обеспечения для файла Ino_flpy.sys можно найти на веб-узле компании Computer Associates. An antivirus software update for the Ino_fltr.sys file can be found at the Computer Associates Web site.
Рекомендуется уточнить у изготовителя антивирусного программного обеспечения, какие процессоры должны использоваться в вышеупомянутой формуле: физические или логические. It is recommended that you check with your antivirus software manufacturer to determine if physical or logical processors should be used in the above formula.
Если стек SMTP антивирусного программного обеспечения отключен, но предупреждение все еще появляется, переустановите Exchange и правильно зарегистрируйте библиотеку peexch50.dll. If you have disabled the SMTP stack for the antivirus software, and you still get this warning, reinstall Exchange to install and register peexch50.dll properly.
Из-за проблемы с некоторыми версиями антивирусного программного обеспечения это исправление применимо только на компьютерах, на которых антивирусная программа обновила раздел реестра ALLOW. Because of an issue that affects some versions of antivirus software, this fix applies only to computers on which the antivirus ISV updated the ALLOW REGKEY.
В состав ОС Windows не входит никакого антивирусного программного обеспечения, но она часто обнаруживает и отслеживает антивирусное программное обеспечение, установленное вами или изготовителем компьютера. Windows doesn't come with antivirus software, but it can often detect and monitor antivirus software that was installed by you or your computer manufacturer.
Специалисты Trend Micro рекомендуют исключить сканирование папок программы ScanMail для Microsoft Exchange при применении любого основанного на файловой системе антивирусного программного обеспечения, такого как eTrust Antivirus. Trend Micro recommends that any file-system-based antivirus software, such as eTrust Antivirus, exclude the ScanMail for Microsoft Exchange folders from scanning.
Последние обновления антивирусного программного обеспечения для файла ino_flpy.sys, можно получить на веб-узле компании Computer Associates (http://supportconnectw.ca.com/premium/antivirus/downloads/nt/4.5/ildrvupdate.asp). To obtain the latest antivirus software updates for the Ino_fltr.sys file, visit the Computer Associates Web site: (http://supportconnectw.ca.com/premium/antivirus/downloads/nt/4.5/ildrvupdate.asp).
В отношении основных технических и системных рисков сделанные выводы касаются неадекватности планов восстановительных мер после стихийных бедствий, процедур дублирования данных, местной районной сети, компьютерной безопасности, обслуживания компьютерной техники, перечней инвентаризации компьютерной техники, ошибок в согласовании географических атласов и докладов, лицензий на программное обеспечение, антивирусного программного обеспечения и несанкционированного программного обеспечения. The major technology and systems risk findings relate to inadequacies in disaster recovery plans, data backup processes, local area network, computer security, computer maintenance, computer inventory lists, Atlas reconciliations errors and reports, software licenses, antivirus software and unauthorized software.
2 Отключите антивирусное программное обеспечение 2 Turn off your antivirus software
Антивирусное программное обеспечение неправильно настроено или устарело. Outdated or incorrectly configured antivirus software.
Chrome все равно не устанавливается? Попробуйте обновить антивирусное программное обеспечение. If you can't install Google Chrome with your antivirus software turned off, you might need to upgrade your antivirus software.
Установите на компьютер антивирусное программное обеспечение и регулярно обновляйте его. Install antivirus software on your computer and keep it up to date.
Кроме того, следует использовать антивирусное программное обеспечение на клиентских компьютерах. Uninstall and then reinstall the antivirus software.
Чтобы эффективно противостоять новым вирусам, необходимо регулярно обновлять антивирусное программное обеспечение. Antivirus software must be updated regularly to stay effective against new viruses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!